An excerpt from www.HouseOfNames.com archives copyright © 2000 - 2016
The Anglo-Saxon name Croker comes from when its first bearer worked as a grower of saffron, one of the most sought after and expensive spices.
Until quite recently, the English language has lacked a definite system of spelling rules. Consequently, Anglo-Saxon surnames are characterized by a multitude of spelling variations. Changes in Anglo-Saxon names were influenced by the evolution of the English language, as it incorporated elements of French, Latin, and other languages. Although Medieval scribes and church officials recorded names as they sounded, so it is common to find one person referred to by several different spellings of his surname, even the most literate people varied the spelling of their own names. Variations of the name Croker include Croker, Crocker, Croager, Crough, Croaker, Croke and others.
This web page shows only a small excerpt of our Croker research. Another 386 words (28 lines of text) covering the year 1275 is included under the topic Early Croker History in all our PDF Extended History products.
More information is included under the topic Early Croker Notables in all our PDF Extended History products.
Searching for a better life, many English families migrated to British colonies. Unfortunately, the majority of them traveled under extremely harsh conditions: overcrowding on the ships caused the majority of the immigrants to arrive diseased, famished, and destitute from the long journey across the ocean. For those families that arrived safely, modest prosperity was attainable, and many went on to make invaluable contributions to the development of the cultures of the new colonies. Research into the origins of individual families in North America revealed records of the immigration of a number of people bearing the name Croker or a variant listed above:
Croker Settlers in United States in the 18th Century
Croker Settlers in United States in the 19th Century
Croker Settlers in Australia in the 19th Century
Croker Settlers in New Zealand in the 19th Century
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Deus alit eos
Motto Translation: God feeds them.
The Croker Family Crest was acquired from the Houseofnames.com archives. The Croker Family Crest was drawn according to heraldic standards based on published blazons. We generally include the oldest published family crest once associated with each surname.
This page was last modified on 27 October 2010 at 13:29.