Anglo-Saxon name that is derived from the personal name Arnoaldi, which is itself derived from the Frankish name "Arnuwalda." The Frankish given name Arnuwald, which is composed of two elements, arnu, which means eagle, and walda, which means powerful, was given to a person who was as powerful as an eagle.
Another source notes: "Arnold. - Introduced by the Normans. Though widely scattered, it is confined south of a line from the Wash to the Mersey. It is at present most frequent in Warwickshire and Leicestershire. In the time of Edward I. it was numerously represented in Cambridgeshire ( Hundred Rolls)." CITATION[CLOSE]
However, not all of the family emigrated to England at the time of the Conquest: "Robert Ernaldus, or Ernaut, and William Ernaut occur in Normandy 1180-98 (Magni Rotuli Scaccarii Normanniae)." CITATION[CLOSE]
Early Origins of the Fitzarnoold family
Hundredorum Rolls of 1273 elude to this: Arnald or Amard Atte-broke in Essex; Walter filius Arnald in Lincolnshire; Stephen Arnold in Kent; John filius Arnoldi in Cambridgeshire; and Ayelina relicta Arnold in Huntingdonshire. CITATION[CLOSE]
Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6) Some of these early listings reflect the Latin from of the names which was so prevalent at the time.
Further to the north in Scotland, the name was probably derived from "Aeenald (Ernald, Ernold) or Arnold, second abbot of Kelso, who was elected bishop of St. Andrews, 1160. William le fiz Arnaud (the French form of the name), was king's tenant in counte de Linlescu and Henry le fiz Arnaud del counte de Selkirk rendered homage 1296." CITATION[CLOSE]
Early History of the Fitzarnoold family
Another 212 words (15 lines of text) covering the years 1212, 1273, 1296, 1587, 1676, 1635, 1615, 1678, 1635, 1702 and are included under the topic Early Fitzarnoold History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Fitzarnoold Spelling Variations
hundred years, spelling variations in names were a common occurrence. As the English language changed in the Middle Ages, absorbing pieces of Latin and French, as well as other languages, the spelling of people's names also changed considerably, even over a single lifetime. Many variations of the name Fitzarnoold have been found, including Arnold, Ernold, FitzArnold, Arrnold, Errnold, Aernold and many more.
Early Notables of the Fitzarnoold family (pre 1700)
Another 48 words (3 lines of text) are included under the topic Early Fitzarnoold Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Fitzarnoold family to Ireland
Some of the Fitzarnoold family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 91 words (6 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Fitzarnoold family to the New World and Oceana
In an attempt to escape the chaos experienced in England, many English families boarded overcrowded and diseased ships sailing for the shores of North America and other British colonies. Those families hardy enough, and lucky enough, to make the passage intact were rewarded with land and a social environment less prone to religious and political persecution. Many of these families became important contributors to the young colonies in which they settled. Early immigration and passenger lists have documented some of the first Fitzarnoolds to arrive on North American shores: William and Thomas Arnold of Nottingham, England, who settled in Higham Mass, and Watertown New York in May 1635. William later moved to Providence, R.I. He was allegedly the richest man in the colony, and he was the ancestor of Benedict Arnold. In Newfoundland, Joseph from Sherborne, Dorset, was an apprentice of Henry Brooks in Bay Bulls in 1752.
The Fitzarnoold Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Ut vivas vigila
Motto Translation: Watch that you may live.
Fitzarnoold Family Crest Products