Taillbott History, Family Crest & Coats of Arms
The name Taillbott arrived in England after the Norman Conquest of 1066. The name Taillbott comes from the Germanic personal name Talabert, meaning bright valley.
Early Origins of the Taillbott family
The surname Taillbott was first found in Shropshire, Staffordshire and Yorkshire. "This great historical family is traced to the Conquest, Richard Talbot, living at that period, being the first recorded ancestor. "  In Normandy, their place of origin, the name was originally listed as D'Eu, a baronial name. 
William Talebot "came to England in 1066, and had 1. Richard; 2. Geoffrey, ancestor of Lord Talbot of Malahide. Richard in 1086 held in Bedford from Walter Giffard, Baron of Boldec. "  
The chapelry of Salebury played an important part in the story of the family history. "In the reign of Edward II. a charter for free warren in this manor was granted to Sir Robert de Cliderhou, whose daughter occurs as owner of the manor in 1406. Isabella, her daughter, conveyed the manor in marriage to John Talbot, of Bashall. Their son was instrumental to the betrayal of Henry VI., whose apprehension is said to have occurred here, though Leland fixes the scene in Cletherwoode. However this may be, letters-patent were granted to him by Edward IV. for a pension of twenty marks out of the duchy revenues. In this odious service, Sir James Haryngton was the principal actor, and the Talbots his subordinate agents.
John Talbot, the last male heir of the family, left a daughter, married to Edward Warren of Poynton, from whose family the manor passed by marriage: it now belongs to Lord de Tabley. " 
Another branch of the family was found at Alveton in Staffordshire. "The extensive manor of Alton became the property of John Talbot, first earl of Shrewsbury, by his marriage with the heiress of the Furnival family, and has remained with his descendants to the present time."  The township of Bashall-Eaves in the West Riding of Yorkshire was home to another family seat. "This place, long distinguished as the residence of the Talbots, has been variously designated Beckshalgh, Batsalve, Bakesholf, and Bashall. " 
Early History of the Taillbott family
This web page shows only a small excerpt of our Taillbott research. Another 211 words (15 lines of text) covering the years 1172, 1453, 1384, 1453, 1417, 1460, 1456, 1458, 1457, 1630, 1714, 1623, 1667, 1642, 1702, 1659, 1668, 1660, 1718, 1710, 1715, 1714, 1633, 1630, 1691, 1620, 1680 and 1669 are included under the topic Early Taillbott History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Taillbott Spelling Variations
It is only in the last few hundred years that the English language has been standardized. For that reason, Anglo-Norman surnames like Taillbott are characterized by many spelling variations. Scribes and monks in the Middle Ages spelled names they sounded, so it is common to find several variations that refer to a single person. As the English language changed and incorporated elements of other European languages such as Norman French and Latin, even literate people regularly changed the spelling of their names. The variations of the name Taillbott include Talbot, Talbott, Talbut, Talbart, Talbert and many more.
Early Notables of the Taillbott family (pre 1700)
Outstanding amongst the family at this time was William Talbot at the Battle of Hastings; John Talbot, 1st Earl of Shrewsbury and 1st Earl of Waterford KG (1384-1453), known as "Old Talbot", an important English military commander during the Hundred Years' War, as well as the only Lancastrian Constable of France; John Talbot, 2nd Earl of Shrewsbury, 2nd Earl of Waterford, 8th Baron Talbot, KG (c. 1417-1460), an English nobleman and soldier, son of John Talbot, 1st Earl of Shrewsbury and Maud Nevill, 6th...
Another 84 words (6 lines of text) are included under the topic Early Taillbott Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Taillbott family to Ireland
Some of the Taillbott family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 83 words (6 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Taillbott family
Faced with the chaos present in England at that time, many English families looked towards the open frontiers of the New World with its opportunities to escape oppression and starvation. People migrated to North America, as well as Australia and Ireland in droves, paying exorbitant rates for passages in cramped, unsafe ships. Many of the settlers did not make the long passage alive, but those who did see the shores of North America were welcomed with great opportunity. Many of the families that came from England went on to make essential contributions to the emerging nations of Canada and the United States. Some of the first immigrants to cross the Atlantic and come to North America carried the name Taillbott, or a variant listed above: George Talbot settled in Trinity, Newfoundland, in 1675; John Talbot settled in St. Pierre, Newfoundland in 1714; Christopher Talbot settled in New England in 1663.
Related Stories +
The Taillbott Motto +
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Prest d'accomplir
Motto Translation: Ready to accomplish.
- ^ Shirley, Evelyn Philip, The Noble and Gentle Men of England; The Arms and Descents. Westminster: John Bower Nichols and Sons, 1866, Print.
- ^ The Norman People and Their Existing Descendants in the British Dominions and the United States Of America. Baltimore: Genealogical Publishing, 1975. Print. (ISBN 0-8063-0636-X)
- ^ Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
- ^ Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.