To the ancient Scottish name Maggume was a nickname
for a metalworker. The Gaelic form of the name is Mac Ghobhainn,
which means son of the smith. CITATION[CLOSE]
Smith, Eldson Coles, New Dictionary of American Family Names New York, Harper & Row, 1956. Print
Early Origins of the Maggume family
The surname Maggume was first found in Inverness-shire
(Gaelic: Siorrachd Inbhir Nis) divided between the present day Scottish Council Areas of Highland and Western Isles, and consisting of a large northern mainland area and various island areas off the west coast, the shire was anciently both a Pictish and Norwegian stronghold, where the name is from the Gaelic 'Govha' meaning 'a blacksmith' and as such could have been a name that applied to people throughout Scotland
. However, as in the case of clans like the Fletchers or Clarks, eventually the name became attributed to a specific area or region. As such, The Clan
was also located in Nithsfield in the 12th century, and recorded as a Border Clan
. To the west in Elgin and Galloway
they were known as the MacGavins.
Early History of the Maggume family
This web page shows only a small excerpt of our Maggume research.Another 158 words (11 lines of text) covering the years 1396, 1613, 1698, 1725 and are included under the topic Early Maggume History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Maggume Spelling Variations
The appearance of the printing press and the first dictionaries in the last few hundred
years did much to standardize spelling. Prior to that time scribes spelled according to sound, a practice that resulted in many spelling variations
. Maggume has been spelled MacGowan, McGowan, MacGowin, McGowin, MacGowen, McGowen, Gow, Gowan, Gowen, Gowin, MacGavin, McGavin and many more.
Early Notables of the Maggume family (pre 1700)
Another 34 words (2 lines of text) are included under the topic Early Maggume Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Maggume family to Ireland
Some of the Maggume family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 99 words (7 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Maggume family to the New World and Oceana
The expense of the crossing to the North American colonies seemed small beside the difficulties of remaining in Scotland
. It was a long and hard trip, but at its end lay the reward of freedom. Some Scots remained faithful to England
and called themselves United Empire Loyalists, while others fought in the American War of Independence
. Much of this lost Scottish heritage has been recovered in the last century through Clan
societies and other patriotic Scottish organizations. A search of immigration and passenger lists revealed many important, early immigrants to North America bearing the name of Maggume: Thomas Gowen who settled in Virginia in 1635; James Gowen settled in Annapolis in 1729; Duncan Gowan settled in Barbados in 1745; John and Walter Gow arrived in New York in 1820.
The Maggume Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Juncta arma decori
Motto Translation: Arms united to merit.
Maggume Family Crest Products
- ^ Smith, Eldson Coles, New Dictionary of American Family Names New York, Harper & Row, 1956. Print