Jordaink History, Family Crest & Coats of Arms
Early Origins of the Jordaink family
The surname Jordaink was first found in Suffolk, where the name first appeared in the early 12th century. Like many surnames, the name Jordaink was taken from a common personal name at the time.
The personal name Jordan (and the female equivalent, Jordana) comes from the River Jordan; some knights and soldiers returning from the Crusades brought some of the water of the River Jordan back with them to baptize their children with and therefore gave the name to those children.   
We should point out at this time that another reputable source disagrees with this etymology. "Not, as has been fancifully conjectured, from the river Jordan, in Crusading times, but from Jourdain, an early Norman baptismal name, probably corrupted from the Latin Hodiernus, which was a not uncommon personal name of the same period. It may be remarked that the names Jourdain and Hodierna, the feminine form, occur almost contemporaneously in the pedigree of Sackville." 
"Jordan is a name established in many other parts of England besides the North and East Ridings, for instance, in Bucks, Derbyshire, Devonshire, Essex, Gloucestershire, Oxfordshire, etc. In the 13th century it was common as Jordan and Jurdan in Oxfordshire, and was also represented in Lincolnshire, Norfolk, Suffolk, etc. (H. R.). The Jordans of Enstone, Oxfordshire, have been resident in that parish since the 14th century (Jordan's "Enstone"). This surname is a form of Jourdain, an early Norman baptismal name." 
In Scotland, "Jordan the Fleming was chancellor to David I in 1142-43, in a charter of Adam son of Swain, c. 1136-53. Jordan de Wodford, charter witness in Angus, c. 1170. Jordanus Brae granted a piece of land to the church of S. Mary and S. Kentigern of Lanark, c. 1214. Magister William Jordanus witnessed confirmation charter by Gilbert, bishop of Aberdeen between 1228-39." 
Early History of the Jordaink family
This web page shows only a small excerpt of our Jordaink research. Another 72 words (5 lines of text) covering the years 1182, 1202, 1327, 1603, 1685, 1619, 1612, 1685, 1611, 1569, 1632, 1569, 1698, 1770, 1698, 1707, 1687, 1691, 1707 and are included under the topic Early Jordaink History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Jordaink Spelling Variations
Anglo-Norman names are characterized by a multitude of spelling variations. When the Normans became the ruling people of England in the 11th century, they introduced a new language into a society where the main languages of Old and later Middle English had no definite spelling rules. These languages were more often spoken than written, so they blended freely with one another. Contributing to this mixing of tongues was the fact that medieval scribes spelled words according to sound, ensuring that a person's name would appear differently in nearly every document in which it was recorded. The name has been spelled Jordan, Jordain, Jorden, Jordana, Jordens, Jordin, Jourdain, Jourdan and many more.
Early Notables of the Jordaink family (pre 1700)
Outstanding amongst the family at this time was Sir Joseph Jordan (1603-1685), vice-admiral, probably related to John Jourdain [q. v.], president of the English factories in the East Indies, slain there in June 1619. 
Thomas Jordan (ca.1612-1685), was an English poet, playwright and actor, starting as a boy actor in the King's Revels Company. 
William Jordan (fl. 1611), Cornish dramatist, lived at Helston in Cornwall, and is supposed to have been the author of the mystery or sacred drama 'Gwreans an Bys, the Creation of the World.' 
Edward Jorden (1569-1632), was an English physician and chemist, born in 1569 at High...
Another 120 words (9 lines of text) are included under the topic Early Jordaink Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Jordaink family to Ireland
Some of the Jordaink family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 85 words (6 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Jordaink family
For many English families, the political and religious disarray that plagued their homeland made the frontiers of the New World an attractive prospect. Thousands migrated, aboard cramped disease-ridden ships. They arrived sick, poor, and hungry, but were welcomed in many cases with far greater opportunity than at home in England. Many of these hardy settlers went on to make important contributions to the emerging nations in which they landed. Among early immigrants bearing the name Jordaink or a variant listed above were: Thomas Jordan, who came to Virginia in 1623; as well as William Jorden, who arrived in Maryland in 1668 and Ann Margarett Jordon, who arrived in Philadelphia in 1792..
Related Stories +
The Jordaink Motto +
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Percussa Resurgo
Motto Translation: Struck down, I rise again
- ^ Smith, Eldson Coles, New Dictionary of American Family Names New York: Harper & Row, 1956. Print
- ^ Harrison, Henry, Surnames of the United Kingdom: A Concise Etymological Dictionary Baltimore: Geneological Publishing Company, 2013. Print
- ^ Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
- ^ Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
- ^ Guppy, Henry Brougham, Homes of Family Names in Great Britain. 1890. Print.
- ^ Black, George F., The Surnames of Scotland Their Origin, Meaning and History. New York: New York Public Library, 1946. Print. (ISBN 0-87104-172-3)
- ^ Smith, George (ed), Dictionary of National Biography. London: Smith, Elder & Co., 1885-1900. Print