Anglo-Saxon culture of Britain. Their name is derived from the baptismal name German. The surname Jarhan referred to the son of German which belongs to the category of patronymic surnames. In Old English, patronyms were formed by adding a variety of suffixes to personal names, which changed over time and from place to place. For example, after the Norman Conquest, sunu and sune, which meant son, were the most common patronymic suffixes. In the 12th and 13th centuries, the most common patronymic names included the word filius, which meant son. By the 14th century, the suffix son had replaced these earlier versions. Surnames that were formed with filius or son were more common in the north of England and it was here that the number of individuals without surnames was greatest at this time.
Early Origins of the Jarhan family
Suffolk where they held a family seat from very ancient times, some say well before the Norman Conquest and the arrival of Duke William at Hastings in 1066 A.D.
Early History of the Jarhan family
Another 143 words (10 lines of text) covering the years 1539, 1614, 1579, 1573, 1645, 1604, 1611, 1614, 1629, 1605 and 1684 are included under the topic Early Jarhan History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Jarhan Spelling Variations
hundred years that the English language has been standardized. For that reason, early Anglo-Saxon surnames like Jarhan are characterized by many spelling variations. As the English language changed and incorporated elements of other European languages, even literate people changed the spelling of their names. The variations of the name Jarhan include: Jarman, Jarmain, Jermayne, Jermain, Jermyn, Jermin and many more.
Early Notables of the Jarhan family (pre 1700)
High Sheriff of Suffolk for 1579; Sir Thomas Jermyn...
Another 31 words (2 lines of text) are included under the topic Early Jarhan Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Jarhan family to Ireland
Some of the Jarhan family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt. More information about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Jarhan family to the New World and Oceana
Many English families tired of political and religious strife left Britain for the new colonies in North America. Although the trip itself offered no relief - conditions on the ships were extremely cramped, and many travelers arrived diseased, starving, and destitute - these immigrants believed the opportunities that awaited them were worth the risks. Once in the colonies, many of the families did indeed prosper and, in turn, made significant contributions to the culture and economies of the growing colonies. An inquiry into the early roots of North American families has revealed a number of immigrants bearing the name Jarhan or a variant listed above: John, his wife Margaret, Elizabeth, Sarah, Priscilla Jarman settled in New England in 1635; John Jermain settled in Virginia in 1739; Thomas Jermayne settled in St. Christopher in 1634.
The Jarhan Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: nec ab oriente nec ab occidente
Motto Translation: Neither from the east nor from the west.
Jarhan Family Crest Products