England with the Norman Conquest of 1066. The Huite family lived in Huet or Huest near Evreux in Normandy, France. CITATION[CLOSE]
The Norman People and Their Existing Descendants in the British Dominions and the United States Of America. Baltimore: Genealogical Publishing, 1975. Print. (ISBN 0-8063-0636-X) Alternatively, the name was derived from 'the son of Hugh'; Middle English Hugh, How, and Hew, diminutive Hughet and Hewet. CITATION[CLOSE]
Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
Early Origins of the Huite family
Devon where the first record of the family was Roger Huet, Huiet who was listed in the Pipe Rolls there in 1182, 1185. Later the Assize Rolls listed William Huet in Shropshire in 1221 Roger Hughet in Somerset in 1280. CITATION[CLOSE]
Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X) William de Huet paid a fine in Lincolnshire in 1204 and Peter Hughet was listed in Sussex in 1278. "Sir Walter Hewet was a distinguished warrior in France temp. Edward III., and from him descended the Hewets, created baronets 1621 and 1660, and Viscounts Hewet 1689, also eminent lawyer James Hewett, Lord Chancellor of Ireland, and 1st Viscount Lifford." CITATION[CLOSE]
The Norman People and Their Existing Descendants in the British Dominions and the United States Of America. Baltimore: Genealogical Publishing, 1975. Print. (ISBN 0-8063-0636-X)
Kirby's Quest of Somerset listed Gilbert Huet there temp. 1 Edward III. CITATION[CLOSE]
Early History of the Huite family
Another 227 words (16 lines of text) covering the years 1182, 1660, 1605, 1662, 1652, 1689, 1591, 1614, 1658, 1712, 1789 and are included under the topic Early Huite History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Huite Spelling Variations
spelling variations are a prevailing characteristic of Norman surnames. Old and Middle English lacked any definite spelling rules, and the introduction of Norman French added an unfamiliar ingredient to the English linguistic stew. French and Latin, the languages of the court, also influenced spellings. Finally, Medieval scribes generally spelled words according to how they sounded, so one person was often referred to by different spellings in different documents. The name has been spelled Hewitt, Hewett, Hewatt, Hewet, Hewit, Hewat and others.
Early Notables of the Huite family (pre 1700)
Another 42 words (3 lines of text) are included under the topic Early Huite Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Huite family to Ireland
Some of the Huite family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 155 words (11 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Huite family to the New World and Oceana
To escape the political and religious persecution within England at the time, many English families left for the various British colonies abroad. The voyage was extremely difficult, though, and the cramped, dank ships caused many to arrive in the New World diseased and starving. But for those who made it, the trip was most often worth it. Many of the families who arrived went on to make valuable contributions to the emerging nations of Canada and the United States. An inquiry into the early roots of North American families reveals a number of immigrants bearing the name Huite or a variant listed above: Ephraim Hewett settled in New England in 1639; Francis Hewett settled in Virginia in 1652; William Hewett arrived in Barbados in 1668; Richard Hewitt settled in Virginia in 1637.
The Huite Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Ne te quaesiveris extra
Motto Translation: Seek nothing beyond your sphere.
Huite Family Crest Products