Hawper History, Family Crest & Coats of Arms
The origins of the Hawper surname lie with the Anglo-Saxon tribes of Britain. The name Hawper began when someone in that family worked as a dancer. The surname Hawper is derived from the Old English word hoppian, which means to hop, to leap, or to dance. 
"The name of Hopper is also established in Cambridgeshire and Devonshire. In the 13th century it occurred as Le Hoppere, or Le Hopper, in Lincolnshire, Bedfordshire, Cambridgeshire, Suffolk, etc." 
Early Origins of the Hawper family
The surname Hawper was first found in Wiltshire, where Edric le Hoppere was listed in the Pipe Rolls for 1203 and later in the Curia Regis Rolls for Worcester in 1204. 
The Hundredorum Rolls of 1273 had three listings for the family: Richard le Hoppare Oxfordshire; Gerard le Hopper, Suffolk; and Reginald le Hopper, Cambridgeshire. 
Further to the north in Scotland, "Robert Hopper received the acre of land called Stampardesakyr in the territory of Coldingham, and in 1275 witnessed a charter of lands in Raynigton to the Abbey of Coldstream. The name of a burgess family of good standing in Edinburgh from beginning of the fifteenth century. David Hopper held a tenement in the burgh in 1486, and Adam Hoppar was a notary public in the diocese of St. Andrews in 1524." 
Early History of the Hawper family
This web page shows only a small excerpt of our Hawper research. Another 159 words (11 lines of text) covering the years 1220, 1275, 1540, 1559, 1593, 1254, 1628, 1388, 1668, 1687, 1581, 1799, 1834, 1803 and are included under the topic Early Hawper History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Hawper Spelling Variations
One relatively recent invention that did much to standardize English spelling was the printing press. However, before its invention even the most literate people recorded their names according to sound rather than spelling. The spelling variations under which the name Hawper has appeared include Hopper, Hawper, Happer and others.
Early Notables of the Hawper family (pre 1700)
Another 35 words (2 lines of text) are included under the topic Early Hawper Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hawper family to Ireland
Some of the Hawper family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 58 words (4 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hawper family
At this time, the shores of the New World beckoned many English families that felt that the social climate in England was oppressive and lacked opportunity for change. Thousands left England at great expense in ships that were overcrowded and full of disease. A great portion of these settlers never survived the journey and even a greater number arrived sick, starving, and without a penny. The survivors, however, were often greeted with greater opportunity than they could have experienced back home. These English settlers made significant contributions to those colonies that would eventually become the United States and Canada. An examination of early immigration records and passenger ship lists revealed that people bearing the name Hawper arrived in North America very early: Robert Hopper arrived in Philadelphia in 1686; Anthony Hopper settled in Maryland in 1775; along with Cornelius, Thomas; Fred, George, John, Robert, Thomas and William Hopper all arrived in Philadelphia between 1840 and 1860..
Related Stories +
The Hawper Motto +
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Subditus fidelis regis est salus regni
Motto Translation: A faithful subject of the king is a preserver of the monarchy.
- ^ Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
- ^ Guppy, Henry Brougham, Homes of Family Names in Great Britain. 1890. Print.
- ^ Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X)
- ^ Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
- ^ Black, George F., The Surnames of Scotland Their Origin, Meaning and History. New York: New York Public Library, 1946. Print. (ISBN 0-87104-172-3)