Haiggearde History, Family Crest & Coats of Arms
The age-old Pictish-Scottish family name Haiggearde is derived from the Gaelic form Mac-an-t-sagairt, which means son of the priest. Patronymic names often substituted the name of a saint or other revered religious figure in place of a devout bearer's actual father. However, the patronym Haiggearde often denotes actual paternity in this case, since the marriage of clerics in minor orders was permissible, although the marriage of priests was declared illegal and invalid during the 12th century.
The etymology of the name is much in debate. One source notes the "family are supposed to be derived from the Ogards of co. Hertfordshire." or the name "Haggard is a corruption of "hay-garth," a rick yard, and is so employed in Hall and Holinshed, as well as in several provincial dialects, but most probably, an ancient baptismal name which occurs in Domesday as Acard and Acardus." 
Early Origins of the Haiggearde family
The surname Haiggearde was first found in Perthshire (Gaelic: Siorrachd Pheairt) former county in the present day Council Area of Perth and Kinross, located in central Scotland, where they held a family seat from very ancient times, some say well before the Norman Conquest and the arrival of Duke William at Hastings in 1066 A.D.
The Scottish branch of the family was recorded quite late as "the name occurs in Suffolk in thirteenth century as Hacgard."  
One of the first records of the family was found in Worcestershire, England where Alice Haggard was listed in the Subsidy Rolls of 1275.  In this case, the name may have been derived from the Middle English and Old French word hagard which means 'wild, untamed.'
Early History of the Haiggearde family
This web page shows only a small excerpt of our Haiggearde research. Another 78 words (6 lines of text) covering the years 172 and 1723 are included under the topic Early Haiggearde History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Haiggearde Spelling Variations
In medieval Scotland, names were more often spelled according to sound than any regular set of rules. An enormous number of spelling variations were the result. Over the years, the name Haiggearde has been spelled Haggard, Hagard, Hagger, Hagart, Haggart, Hager and many more.
Early Notables of the Haiggearde family (pre 1700)
More information is included under the topic Early Haiggearde Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Haiggearde family
In such difficult times, Ireland, Australia, and North America looked like better homes for many Scots. The trips were expensive and grueling, but also rewarding, as the colonies were havens for those unwelcome in the old country. That legacy did not die easily, though, and many were forced to fight for their freedom in the American War of Independence. The Scottish legacy has resurface in more recent times, though, through Clan societies, highland games, and other organizations. Immigration and passenger lists have shown many early immigrants bearing the old Scottish name of Haiggearde: Peter Hagard arrived in Philadelphia in 1849; Andrew Haggart arrived in New York in 1848; J. Haggard arrived in San Francisco in 1850.
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Modeste conabor
Motto Translation: I will attempt moderately.