Welsh name of old Celtic origin. The surname is from one of the various related Old English personal names Dodd, Dodda, Dudd, or Dudda, which were all in common use until the 14th century. The name Dood may also be a nickname surname derived from the Germanic root "dudd" or "dodd," which means something rounded; thus, it would have been used to denote a round, lumpish person, or a stupid person. The surname Dood may also be derived from the Old English word "dydrian," which means deceiver or rascal, or from the word "dod," which means to make bare or to cut off. The application of the name Dood is obvious in the former case, while the nickname would denote a bald person in the latter case.
Early Origins of the Dood family
Cheshire, at Edge, a civil parish in the unitary authority of Cheshire West and Chester. George Ormerod (1785-1873) wrote the following about the family: "About the time of Henry II., Hova, son of Cadwgan Dot, married the daughter and heiress of the Lord of Edge, with whom he had the fourth of that manor. It is probable that the Lord of Edge was son of Edwin, who before the Conquest was sole proprietor of eight manors; we may call him a Saxon thane. It appears by Domesday that Dot was the Saxon lord of sixteen manors, from which all of which he was ejected; we may presume he was identical with Cadwgan Dot."
Early History of the Dood family
Another 227 words (16 lines of text) covering the years 1671, 1743, 1693, 1719, 1717, 1719, 1729 and 1777 are included under the topic Early Dood History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Dood Spelling Variations
Welsh surnames are relatively few, but there are an inordinately large number of spelling variations. These spelling variations began almost as soon as surname usage became common. People could not specify how to spell their own names leaving the specific recording up to the individual scribe or priest. Those recorders would then spell the names as they heard them, causing many different variations. Later, many Welsh names were recorded in English. This transliteration process was extremely imprecise since the Brythonic Celtic language of the Welsh used many sounds the English language was not accustomed to. Finally, some variations occurred by the individual's design: a branch loyalty within a family, a religious adherence, or even patriotic affiliations were indicated by spelling variations of one's name. The Dood name over the years has been spelled Dodd, Dod, Dot, Dodds, Dods and others.
Early Notables of the Dood family (pre 1700)
(c. 1693-1719), an English politician, Member of Parliament...
Another 34 words (2 lines of text) are included under the topic Early Dood Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Dood family to Ireland
Some of the Dood family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 135 words (10 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Dood family to the New World and Oceana
Many people from Wales joined the general migration to North America in the 19th and 20th centuries, searching for land, work, and freedom. Like the many other immigrants from the British Isles, they made a significant contribution to the development of Canada and the United States. The Welsh and their descendents added a rich cultural tradition to the newly developed towns, cities, and villages. An investigation of the immigration and passenger lists has revealed a number of people bearing the name Dood:
Dood Settlers in United States in the 18th Century
The Dood Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: In copia cautus
Motto Translation: Careful amid plenty.
Dood Family Crest Products