The name Broomhall is of Anglo-Saxon
origin and came from when a family lived in Bramhall in Greater Manchester. Bromale
was a township in the parish of Stockport.
Early Origins of the Broomhall family
The surname Broomhall was first found in Greater Manchester where the place dates back to at least the Domesday Book
where it is listed as Bramale. CITATION[CLOSE]
Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
The place name literally means "nook of land where broom grows" derived from the Old English words "brom" + "halh" CITATION[CLOSE]
Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)
. However, some of the family has Scottish roots as noted by Broomhall Castle, built in 1874, located in Menstrie, Clackmannanshire
. It is still in good condition and today is in use as a hotel.
Early History of the Broomhall family
This web page shows only a small excerpt of our Broomhall research.Another 62 words (4 lines of text) covering the years 1502, 1594, 1663 and 1635 are included under the topic Early Broomhall History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Broomhall Spelling Variations
Sound was what guided spelling in the essentially pre-literate Middle Ages, so one person's name was often recorded under several variations during a single lifetime. Also, before the advent of the printing press and the first dictionaries, the English language was not standardized. Therefore, spelling variations
were common, even among the names of the most literate people. Known variations of the Broomhall family name include Bramhall, Bramall, Bramhill, Brammall, Bramwell and others.
Early Notables of the Broomhall family (pre 1700)
Another 46 words (3 lines of text) are included under the topic Early Broomhall Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Broomhall family to the New World and Oceana
For political, religious, and economic reasons, thousands of English families boarded ships for Ireland
, the Canadas, the America colonies, and many of smaller tropical colonies in the hope of finding better lives abroad. Although the passage on the cramped, dank ships caused many to arrive in the New World diseased and starving, those families that survived the trip often went on to make valuable contributions to those new societies to which they arrived. Early immigrants bearing the Broomhall surname or a spelling variation of the name include :
Broomhall Settlers in United States in the 20th Century
- Ruth Broomhall, aged 24, who landed in America from West Derby, in 1906
- Dorothy Broomhall, aged 12, who emigrated to America from Liverpool, England, in 1908
- Ellen Broomhall, aged 9, who landed in America from Liverpool, England, in 1908
- Florence Broomhall, aged 14, who emigrated to the United States from Liverpool, England, in 1908
- Jennie Broomhall, aged 41, who settled in America from Liverpool, England, in 1908
- ... (More are available in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.)
Broomhall Settlers in Australia in the 19th Century
Contemporary Notables of the name Broomhall (post 1700)
- George K. Broomhall, American brevet general in the Union Army during the American Civil War, generally credited with the invention of cream soda
- Wendall "Chummy" Broomhall (1919-1948), American cross country skier at the 1948 and 1952 Winter Olympics, inducted into the National Ski Hall of Fame in 1981
- Arthur Broomhall (b. 1860), English footballer
- Keith Leslie Broomhall (b. 1951), English former footballer
- Alfred James "A.J." Broomhall (1911-1994), British Protestant Christian medical missionary to China
- Benjamin Broomhall (1829-1911), British advocate of foreign missions, administrator of the China Inland Mission
- Marshall B. Broomhall (1866-1937), British Protestant Christian missionary to China
The Broomhall Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Sanguine Christe tuo
Motto Translation: By Thy Blood O' Christ.
Broomhall Family Crest Products
- ^ Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
- ^ Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)