Home

Digital Products

Prints

Apparel

Home & Barware

Gifts


Customer Service



100% Satisfaction Guarantee - no headaches!
  
  

Bromall History, Family Crest & Coats of Arms



The ancient roots of the Bromall family name are in the Anglo-Saxon culture. The name Bromall comes from when the family lived in Bramhall in Greater Manchester. Bromale was a township in the parish of Stockport.

Early Origins of the Bromall family


The surname Bromall was first found in Greater Manchester where the place dates back to at least the Domesday Book where it is listed as Bramale. [1]CITATION[CLOSE]
Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
The place name literally means "nook of land where broom grows" derived from the Old English words "brom" + "halh" [2]CITATION[CLOSE]
Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)
. However, some of the family has Scottish roots as noted by Broomhall Castle, built in 1874, located in Menstrie, Clackmannanshire, Scotland. It is still in good condition and today is in use as a hotel.

Early History of the Bromall family


This web page shows only a small excerpt of our Bromall research.
Another 295 words (21 lines of text) covering the years 1502, 1594, 1663 and 1635 are included under the topic Early Bromall History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Bromall Spelling Variations


One relatively recent invention that did much to standardize English spelling was the printing press. However, before its invention even the most literate people recorded their names according to sound rather than spelling. The spelling variations under which the name Bromall has appeared include Bramhall, Bramall, Bramhill, Brammall, Bramwell and others.

Early Notables of the Bromall family (pre 1700)


Another 46 words (3 lines of text) are included under the topic Early Bromall Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Bromall family to Ireland


Some of the Bromall family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 82 words (6 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Bromall family to the New World and Oceana


At this time, the shores of the New World beckoned many English families that felt that the social climate in England was oppressive and lacked opportunity for change. Thousands left England at great expense in ships that were overcrowded and full of disease. A great portion of these settlers never survived the journey and even a greater number arrived sick, starving, and without a penny. The survivors, however, were often greeted with greater opportunity than they could have experienced back home. These English settlers made significant contributions to those colonies that would eventually become the United States and Canada. An examination of early immigration records and passenger ship lists revealed that people bearing the name Bromall arrived in North America very early: Thomas Bromhall, who settled in Maryland in 1673; Charles Bromhall, a child apprentice who came to Antigua (Antego) in 1737; George Bramhall who settled in Philadelphia, Pennsylvania in 1858.

The Bromall Motto


The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Sanguine Christe tuo
Motto Translation: By Thy Blood O' Christ.


Bromall Family Crest Products



See Also



Citations


  1. ^ Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
  2. ^ Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)

Sign Up

  


100% Satisfaction Guarantee - no headaches!