Anglo-Saxon tribes of Britain. It was a name for a person who was a proud or gaudy person. The surname Bowcyke is derived from the various Old English words pecok, pacok, pocok, pehen, and pohen, which all mean peacock.
Early Origins of the Bowcyke family
Durham where they held a family seat from early times and their first records appeared on the early census rolls taken by the early Kings of Britain to determine the rate of taxation of their subjects.
Early History of the Bowcyke family
Another 183 words (13 lines of text) covering the years 1604 and 1691 are included under the topic Early Bowcyke History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Bowcyke Spelling Variations
hundred years, the English language lacked any comprehensive system of spelling rules. Consequently, spelling variations in names are frequently found in early Anglo-Saxon and later Anglo-Norman documents. One person's name was often spelled several different ways over a lifetime. The recorded variations of Bowcyke include Pocock, Pococke and others.
Early Notables of the Bowcyke family (pre 1700)
Another 20 words (1 lines of text) are included under the topic Early Bowcyke Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Bowcyke family to the New World and Oceana
Thousands of English families boarded ships sailing to the New World in the hope of escaping the unrest found in England at this time. Although the search for opportunity and freedom from persecution abroad took the lives of many because of the cramped conditions and unsanitary nature of the vessels, the opportunity perceived in the growing colonies of North America beckoned. Many of the settlers who survived the journey went on to make important contributions to the transplanted cultures of their adopted countries. The Bowcyke were among these contributors, for they have been located in early North American records: John Pocock, who arrived in New England in 1661; Richard Pocock, who settled in Barbados in 1679; Christopher Pocock, who arrived in Barbados in 1679.
The Bowcyke Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Regi regnoque fidelis
Motto Translation: Faithful to king and kingdom.
Bowcyke Family Crest Products