Aysheltink History, Family Crest & Coats of Arms
Aysheltink is a name whose history is connected to the ancient Anglo-Saxon tribes of Britain. The name is derived from when the Aysheltink family once lived in one of a variety of similarly-named places. The parishes of Cold Hesleton (Hesleden) and Monk Hesleton (Hesleden) are in Durham. Both date back to Saxon times when they were collectively known as Heseldene c. 1050 and literally meant "valley where hazels grow." 
Haslingden in Lancashire dates back to 1241 when it was known as Heselingedon and meant "valley where hazels grow."  Hazeldon Farm is in Wiltshire, and Hazelton is in Gloucestershire. The surname Aysheltink belongs to the large category of Anglo-Saxon habitation names, which are derived from pre-existing names for towns, villages, parishes, or farmsteads.
Early Origins of the Aysheltink family
The surname Aysheltink was first found in Sussex at ancient manor in or near Dallington.  The name is derived from the Old English words hoesel + denu, which mean "Hazel" + "valley."  Hazleton Abbey was an abbey in Gloucestershire.
Early rolls revealed Robert de Heseldene in the Assize Rolls for Surham in 1243; Alexander de Haselinden in Kirkstal, Yorkshire in 1258; Reginald de Haselden in the Hundredorum Rolls for Warwickshire in 1275; and William de Heseldenn in the Subsidy Rolls for Sussexin in 1296. 
In Somerset, early records there found: William de Haseldin; and Adam Haseldene, both listed 1, Edward III (during the first year of King Edward III's reign.) 
The Yorkshire Poll Tax Rolls of 1379 included: Willelmus de Hesledyn; and Jeppe de Hesilden as both hold lands there at that time. 
Early History of the Aysheltink family
This web page shows only a small excerpt of our Aysheltink research. Another 66 words (5 lines of text) covering the years 1740, 1595, 1690, 1763 and 1710 are included under the topic Early Aysheltink History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Aysheltink Spelling Variations
Sound was what guided spelling in the essentially pre-literate Middle Ages, so one person's name was often recorded under several variations during a single lifetime. Also, before the advent of the printing press and the first dictionaries, the English language was not standardized. Therefore, spelling variations were common, even among the names of the most literate people. Known variations of the Aysheltink family name include Hazeltine, Hazelton, Hazletine, Hasleden, Hazleton, Haseltine, Haselton, Hasletine, Haslett, Aseltine and many more.
Early Notables of the Aysheltink family (pre 1700)
Notables of the family at this time include Thomas Haselden (d. 1740), English mathematician who was for some time schoolmaster at Wapping Old Stairs, and afterwards 'head-master of the Royal Academy at Portsmouth.' 
Richard Hasleton (fl. 1595), was an English traveller who has related his travels in the very scarce 'Strange and wonderful things happened to Rd. Hasleton, borne at Braintree...
Migration of the Aysheltink family to Ireland
Some of the Aysheltink family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Migration of the Aysheltink family
For political, religious, and economic reasons, thousands of English families boarded ships for Ireland, Canada, the America colonies, and many of smaller tropical colonies in the hope of finding better lives abroad. Although the passage on the cramped, dank ships caused many to arrive in the New World diseased and starving, those families that survived the trip often went on to make valuable contributions to those new societies to which they arrived. Early immigrants bearing the Aysheltink surname or a spelling variation of the name include: William Hassleton, who came to Barbados in 1679; William Hazledine settled in New England in 1775; Charles Hazeltine settled in Philadelphia in 1774; John Hazelton settled in New York State in 1811.
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Pro aris et focis
Motto Translation: For our altars and our homes