Show ContentsWudyeart History, Family Crest & Coats of Arms

The name Wudyeart was brought to England by the Normans when they conquered the island in 1066. It is a name for a forester. Looking back even further, we found the name was originally derived from the Old English words wode, meaning wood, and ward, meaning guardian or keeper. [1]

Another source claims the name was from 'a woodward,' a forest officer who looked after wood and vert. [2]

Early Origins of the Wudyeart family

The surname Wudyeart was first found in Essex where Commander Wadard [3] was granted lands by King William for his assistance at the Battle of Hastings. The first recorded scion of the family, (Falaise Roll,p 112,) Commander Wadard assembled King William's army at Saint Valery in Normandy for the invasion of England. It was he, Wadard, who advised King William of the Saxon King Harold's approach from the north at Hastings. He is depicted on the famous Bayeux Tapestry on a foraging expedition. His portrait suggests that he held a senior rank. His descendents, Henry and Simon Wadard, were still Lords of their respective Manors in Essex in 1278.

Other early listings of the name include: Sewhal le wuderward who was in the Pipe Rolls of Hampshire in 1208; Ralph de (sic) Wodeward who was listed in the Pipe Rolls of Hertfordshire in 1230; and Robert Wodeward who was listed in the Subsidy Rolls of Sussex in 1296. [1] The Hundredorum Rolls of 1273 list: Aylward le Wodeward in Oxfordshire; and Adam le Wodewarde in Somerset. [2]

Early History of the Wudyeart family

This web page shows only a small excerpt of our Wudyeart research. Another 109 words (8 lines of text) covering the years 1066, 1086, 1290, 1490, 1590, 1640, 1657, 1675, 1698, 1712 and 1735 are included under the topic Early Wudyeart History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Wudyeart Spelling Variations

Before the advent of the printing press and the first dictionaries, the English language was not standardized. Sound was what guided spelling in the Middle Ages, so one person's name was often recorded under several variations during a single lifetime. Spelling variations were common, even among the names of the most literate people. Known variations of the Wudyeart family name include Woodward, Woodard, Woodwards, Woodyard, Wadard and many more.

Early Notables of the Wudyeart family

Another 45 words (3 lines of text) are included under the topic Early Wudyeart Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Wudyeart family

To escape the political and religious chaos of this era, thousands of English families began to migrate to the New World in search of land and freedom from religious and political persecution. The passage was expensive and the ships were dark, crowded, and unsafe; however, those who made the voyage safely were encountered opportunities that were not available to them in their homeland. Many of the families that reached the New World at this time went on to make important contributions to the emerging nations of the United States and Canada. Research into various historical records has revealed some of first members of the Wudyeart family to immigrate North America: Christopher Woodward settled in Virginia in 1620; Henry and Mary Woodward settled in Virginia in 1623; along with Richard; John Woodward settled in Boston, Massachusetts in 1634.



The Wudyeart Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Virtus semper viret
Motto Translation: Virtue is always flourishing.


  1. Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X)
  2. Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
  3. Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)


Houseofnames.com on Facebook