Show ContentsWaterkin History, Family Crest & Coats of Arms

A product of the ancient Brythonic Celts of Wales, the name Waterkin, is from the personal name Walter. The surname Waterkin is derived from the pet form Wat, which is supplemented by the common diminutive suffix -kin.

Early Origins of the Waterkin family

The surname Waterkin was first found in Breconshire (Welsh: Sir Frycheiniog), a traditional county in southern Wales, which takes its name from the Welsh kingdom of Brycheiniog (5th-10th centuries), where they held a family seat at Pennoyre from ancient times and early in the eleventh century branched to Llangorse in that same shire.

Early History of the Waterkin family

This web page shows only a small excerpt of our Waterkin research. Another 45 words (3 lines of text) covering the years 1653, 1670, 1660, 1665 and 1670 are included under the topic Early Waterkin History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Waterkin Spelling Variations

There are relatively few surnames native to Wales, but they have an inordinately large number of spelling variations. Early variations of Welsh surnames can be explained by the fact that very few people in the early Middle Ages were literate. Priests and the few other literate people were responsible for recording names in official documents. And because most people could not specific how to properly record their names it was up to the individual recorder of that time to determine how a spoken name should be recorded. Variations due to the imprecise or improper recording of a name continued later in history when names originally composed in the Brythonic Celtic, language of Wales, known by natives as Cymraeg, were transliterated into English. Welsh names that were documented in English often changed dramatically since the native language of Wales, which was highly inflected, did not copy well. Occasionally, however, spelling variations were carried out according to an individual's specific design: a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations could be indicated by minor variations. The spelling variations of the name Waterkin have included Watkins, Watkyns, Watkens, Watkin and others.

Early Notables of the Waterkin family (pre 1700)

Prominent amongst the family during the late Middle Ages was Morgan Watkins (fl. 1653-1670), English Quaker from Herefordshire who was imprisoned in 1660 in St. Albans gaol and later twice in 1665...
Another 32 words (2 lines of text) are included under the topic Early Waterkin Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Ireland Migration of the Waterkin family to Ireland

Some of the Waterkin family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt. More information about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Waterkin family

Many Welsh families joined their Scottish and Irish neighbors during the late 1800s and early 1900s in seeking refuge in North America. Like the Irish and Scottish, many Welsh anxiously awaited the work, freedom, and opportunities that they believed lay in North America. Those who did journey over to the United States and what became known as Canada often realized those dreams, but only through much toil and perseverance. Whenever and however these Welsh immigrants arrived in North America, they were instrumental in the creation of the industry, commerce, and cultural heritage within those two developing nations. In the immigration and passenger lists a number of early immigrants bearing the name Waterkin were found: Henry Watkins who was a fisherman of Little Harbour in Twillingate Newfoundland in 1814; Peregrine Watkines settled in Virginia in 1621; Evan Watkins settled in Virginia in 1622.

The Waterkin Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Pen-aur-y-chalon Wir
Motto Translation: A golden head and true heart. on Facebook