Origins Available: English, Scottish
Anglo-Saxon tribes of Britain. It is derived from Wat, which is a diminutive form of Walter. This Old German name, which literally means mighty army, was introduced into England during the reign of Edward the Confessor and became one of the most popular personal names in that country following the Norman Conquest of 1066. The surname also features the suffix -son, which superseded other patronymic suffixes in popularity during the 14th century and was most popular in the north of England.
Early Origins of the Wadtson family
Lewis Watson, afterwards created Lord Rockingham, and was besieged by the parliamentarian forces, who at the same time destroyed the tower and part of the nave of the church: the only remains of the castle are the two massive bastions that defended the entrance gateway." CITATION[CLOSE]
Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
Early History of the Wadtson family
Another 271 words (19 lines of text) covering the years 1392, 1450, 1493, 1593, 1685, 1620, 1686, 1617, 1683, 1659, 1660, 1683, 1637, 1717, 1687, 1699, 1687, 1710, 1686 and 1722 are included under the topic Early Wadtson History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Wadtson Spelling Variations
spelling variations are common among early Anglo-Saxon names. As the form of the English language changed, even the spelling of literate people's names evolved. Wadtson has been recorded under many different variations, including Wattson, Walterson, MacWattie and others.
Early Notables of the Wadtson family (pre 1700)
(c. 1620-1686), an English, Nonconformist, Puritan preacher and author; Daniel Watson (c 1617-1683), an English lawyer and politician, Member of Parliament for Lichfield in 1659, Recorder of Newcastle-under-Lyme (1660-1683); Thomas Watson (1637-1717), an...
Another 44 words (3 lines of text) are included under the topic Early Wadtson Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Wadtson family to Ireland
Some of the Wadtson family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 167 words (12 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Wadtson family to the New World and Oceana
For many English families, the political and religious disarray that shrouded England made the far away New World an attractive prospect. On cramped disease-ridden ships, thousands migrated to those British colonies that would eventually become Canada and the United States. Those hardy settlers that survived the journey often went on to make important contributions to the emerging nations in which they landed. Analysis of immigration records indicates that some of the first North American immigrants bore the name Wadtson or a variant listed above: John Watson who settled in Virginia in 1620; the same year as the "Mayflower"; Abraham, Alice, Elizabeth, Francis, Joe, Margaret, and William Watson, all settled in Virginia in 1635.
The Wadtson Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Mea gloria fides
Motto Translation: Fidelity is my glory.
Wadtson Family Crest Products