The name Puleind is of Anglo-Saxon
origin. It was name for a young buck; it is derived from the Old French word poulain,
which meant colt. This nickname
would have been given to a person given over to friskiness and possessed of a certain nervous energy in much the same way a young horse is. A broad and miscellaneous class of surnames, nickname surnames referred to a characteristic of the first person who used the name. They can describe the bearer's favored style of clothing, appearance, habits, or character. Often nicknames described strong traits or attributes that people wished to emulate in a specific animal. In the pre-Christian era, many pagan gods and demigods were believed to be a mixture of animals and humans, such as the Greek god Pan who was the god of flocks and herds and was represented as a man with the legs, horns and ears of a goat. In the Middle Ages, anthropomorphic ideas,
which attributed human qualities and form to gods or animals, were held about the characters of other living creatures. They were based on the creature's habits. Moreover, these associations were reflected in folk-tales, mythology, and legends which portrayed animals behaving as humans.
Early Origins of the Puleind family
The surname Puleind was first found in Yorkshire
but one of the earliest record of the name was Robert Pullen (died 1146), an English theologian and official of the Roman Catholic Church. He is generally thought to have been born in Poole, Devonshire and first educated in England
. He was Archdeacon of Rochester in 1134, Shortly after this appointment, he went to Paris. There, he taught logic and theology tutoring John of Salisbury, who describes him as a man commended both by his life and his learning in 1141. Back in France, we found that John and Ivo Polain were listed in Normandy
(1185-1190.) A few years later nine of the name were listed there in 1198 CITATION[CLOSE]
The Norman People and Their Existing Descendants in the British Dominions and the United States Of America. Baltimore: Genealogical Publishing, 1975. Print. (ISBN 0-8063-0636-X)
Early History of the Puleind family
This web page shows only a small excerpt of our Puleind research.Another 119 words (8 lines of text) covering the years 1690, 1598 and 1667 are included under the topic Early Puleind History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Puleind Spelling Variations
in names were a common occurrence before English spelling was standardized a few hundred
years ago. In the Middle Ages, even the literate spelled their names differently as the English language incorporated elements of French, Latin, and other European languages. Many variations of the name Puleind have been found, including Pulleine, Pullen, Pullan, Pulleyn, Pulling and many more.
Early Notables of the Puleind family (pre 1700)
Another 37 words (3 lines of text) are included under the topic Early Puleind Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Puleind family to the New World and Oceana
Families began migrating abroad in enormous numbers because of the political and religious discontent in England
. Often faced with persecution and starvation in England
, the possibilities of the New World attracted many English people. Although the ocean trips took many lives, those who did get to North America were instrumental in building the necessary groundwork for what would become for new powerful nations. Among the first immigrants of the name Puleind, or a variant listed above to cross the Atlantic and come to North America were: John Pullein who settled in Virginia in 1764; William Pullen settled in Barbados in 1663; Preston Pullen settled in Boston in 1766; John, Joseph, Robert, Thomas Pullen all arrived in Philadelphia between 1840 and 1870..
The Puleind Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Nulla pallescere culpa
Motto Translation: To turn pale from no crime.