The ancestors of the Perryn family first reached the shores of England
in the wave of migration after the Norman Conquest
of 1066. Their name is derived from the ancient given name Peter
which anciently meant rock or stone.
Early Origins of the Perryn family
The surname Perryn was first found in Yorkshire
where they held a family seat
from very early times and were granted lands by Duke William of Normandy
, their liege Lord, for their distinguished assistance at the Battle of Hastings in 1066 A.D.
Early History of the Perryn family
This web page shows only a small excerpt of our Perryn research.Another 192 words (14 lines of text) covering the years 1558, 1553, 1642, 1719 and 1665 are included under the topic Early Perryn History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Perryn Spelling Variations
Norman surnames are characterized by a multitude of spelling variations
. The frequent changes in surnames are largely due to the fact that the Old and Middle English languages lacked definite spelling rules. The introduction of Norman French to England
, as well as the official court languages of Latin and French, also had pronounced influences on the spelling of surnames. Since medieval scribes and church officials recorded names as they sounded, rather than adhering to any specific spelling rules, it was common to find the same individual referred to with different spellings. The name has been spelled Perrin, Perren, Perrine, Peren, Perring, Perrins and others.
Early Notables of the Perryn family (pre 1700)
Outstanding amongst the family at this time was William Peryn (died 1558), Dominican, who was probably connected with the Perins of Shropshire
, prior of the Dominican house of St. Bartholomew in Smithfield... Another 32 words (2 lines of text) are included under the topic Early Perryn Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Perryn family to Ireland
Some of the Perryn family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 74 words (5 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Perryn family to the New World and Oceana
Many English families emigrated to North American colonies in order to escape the political chaos in Britain at this time. Unfortunately, many English families made the trip to the New World under extremely harsh conditions. Overcrowding on the ships caused the majority of the immigrants to arrive diseased, famished, and destitute from the long journey across the stormy Atlantic. Despite these hardships, many of the families prospered and went on to make invaluable contributions to the development of the cultures of the United States and Canada. Early North American immigration records have revealed a number of people bearing the name Perryn or a variant listed above:
Perryn Settlers in United States in the 17th Century
- John Perryn, who settled in Virginia in 1635
- John Perryn, aged 21, who landed in Virginia in 1635 CITATION[CLOSE]
Filby, P. William, Meyer, Mary K., Passenger and immigration lists index : a guide to published arrival records of about 500,000 passengers who came to the United States and Canada in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. 1982-1985 Cumulated Supplements in Four Volumes Detroit, Mich. : Gale Research Co., 1985, Print (ISBN 0-8103-1795-8)
Contemporary Notables of the name Perryn (post 1700)
- Sir Richard Perryn (1723-1803), Welsh judge, Baron of the Exchequer in 1776, son of Benjamin Perryn of Flint, merchant
The Perryn Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Impavidun feriunt ruinae
Motto Translation: Danger shall strike me unappalled.