The name Pelloh arrived in England
after the Norman Conquest
of 1066. The Pelloh family lived in Yorkshire
. The name, however, refers to the region of Belleau or Bella Aqua in France, both of which translate as good water
or clear water. CITATION[CLOSE]
Arthur, William , An Etymological Dictionary of Family and Christian Names. London: 1857. Print
The name also stretched north into Scotland where "Gilbert de Beleawe witnessed gift of the 'eschalingas i Lambremore' to the church of Kelso by William de Vyerpunt c. 1160. CITATION[CLOSE]
Black, George F., The Surnames of Scotland Their Origin, Meaning and History. New York: New York Public Library, 1946. Print. (ISBN 0-87104-172-3)
Early Origins of the Pelloh family
The surname Pelloh was first found in Yorkshire
, where the name is "probably of Norman origin, meaning bel-eau, in Latin, Bella-aqua, the fair water; the designation of some locality. John be Bellew was a Baron
of Parliament temp.
Edward I." CITATION[CLOSE]
Lowe, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
The family claim that the founder of the Bellews was a marshal in the army of the Conqueror. Some of the eighteen knights who were in direct succession settled in Ireland at Bellewstown, in the county of Meath and in Louth in the 13th century. CITATION[CLOSE]
Burke, John Bernard, The Roll of Battle Abbey. London: Edward Churton, 26, Holles Street, 1848, Print.
Another source claims the name "is an old, though now a rare, Devonshire name." CITATION[CLOSE]
Guppy, Henry Brougham, Homes of Family Names in Great Britain. 1890. Print. This source also notes that the family had been lords of the manor of Stockleigh-English for more than 150 years.
Early History of the Pelloh family
This web page shows only a small excerpt of our Pelloh research.Another 193 words (14 lines of text) covering the years 1720, 1805, 1575, 1585, 1848, 1798 and 1866 are included under the topic Early Pelloh History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Pelloh Spelling Variations
A multitude of spelling variations
characterize Norman surnames. Many variations occurred because Old and Middle English lacked any definite spelling rules. The introduction of Norman French to England
also had a pronounced effect, as did the court languages of Latin and French. Therefore, one person was often referred to by several different spellings in a single lifetime. The various spellings include Bellew, Belew, Below, Bella and others.
Early Notables of the Pelloh family (pre 1700)
More information is included under the topic Early Pelloh Notables in all our PDF Extended History products
and printed products wherever possible.
Migration of the Pelloh family to Ireland
Some of the Pelloh family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 151 words (11 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Pelloh family to the New World and Oceana
Many English families left England
, to avoid the chaos of their homeland and migrated to the many British colonies abroad. Although the conditions on the ships were extremely cramped, and some travelers arrived diseased, starving, and destitute, once in the colonies, many of the families prospered and made valuable contributions to the cultures of what would become the United States and Canada. Research into the origins of individual families in North America has revealed records of the immigration of a number of people bearing the name Pelloh or a variant listed above: Patrick Bellew who settled in Philadelphia, Pa. followed by Charles, James, John, Michael and Patrick all between 1844 and 1860; J.H. Bellew settled in San Francisco Cal. in 1852.
The Pelloh Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Tout d'en haut
Motto Translation: All from above.