When the ancestors of the Pelloe family emigrated to England
following the Norman Conquest
in 1066 they brought their family name with them. They lived in Yorkshire
. The name, however, refers to the region of Belleau or Bella Aqua in France, both of which translate as good water
or clear water. CITATION[CLOSE]
Arthur, William , An Etymological Dictionary of Family and Christian Names. London: 1857. Print
The name also stretched north into Scotland where "Gilbert de Beleawe witnessed gift of the 'eschalingas i Lambremore' to the church of Kelso by William de Vyerpunt c. 1160. CITATION[CLOSE]
Black, George F., The Surnames of Scotland Their Origin, Meaning and History. New York: New York Public Library, 1946. Print. (ISBN 0-87104-172-3)
Early Origins of the Pelloe family
The surname Pelloe was first found in Yorkshire
, where the name is "probably of Norman origin, meaning bel-eau, in Latin, Bella-aqua, the fair water; the designation of some locality. John be Bellew was a Baron
of Parliament temp.
Edward I." CITATION[CLOSE]
Lowe, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
The family claim that the founder of the Bellews was a marshal in the army of the Conqueror. Some of the eighteen knights who were in direct succession settled in Ireland at Bellewstown, in the county of Meath and in Louth in the 13th century. CITATION[CLOSE]
Burke, John Bernard, The Roll of Battle Abbey. London: Edward Churton, 26, Holles Street, 1848, Print.
Another source claims the name "is an old, though now a rare, Devonshire name." CITATION[CLOSE]
Guppy, Henry Brougham, Homes of Family Names in Great Britain. 1890. Print. This source also notes that the family had been lords of the manor of Stockleigh-English for more than 150 years.
Early History of the Pelloe family
This web page shows only a small excerpt of our Pelloe research.Another 77 words (6 lines of text) covering the years 1720, 1805, 1575, 1585, 1848, 1798 and 1866 are included under the topic Early Pelloe History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Pelloe Spelling Variations
The English language only became standardized in the last few centuries. For that reason, spelling variations
are common among many Anglo-Norman names. The shape of the English language was frequently changed with the introduction of elements of Norman French, Latin, and other European languages; even the spelling of literate people's names were subsequently modified. Pelloe has been recorded under many different variations, including Bellew, Belew, Below, Bella and others.
Early Notables of the Pelloe family (pre 1700)
More information is included under the topic Early Pelloe Notables in all our PDF Extended History products
and printed products wherever possible.
Migration of the Pelloe family to Ireland
Some of the Pelloe family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 87 words (6 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Pelloe family to the New World and Oceana
To escape the uncertainty of the political and religious uncertainty found in England
, many English families boarded ships at great expense to sail for the colonies held by Britain. The passages were expensive, though, and the boats were unsafe, overcrowded, and ridden with disease. Those who were hardy and lucky enough to make the passage intact were rewarded with land, opportunity, and social environment less prone to religious and political persecution. Many of these families went on to be important contributors to the young nations of Canada and the United States where they settled. Pelloes were some of the first of the immigrants to arrive in North America: Patrick Bellew who settled in Philadelphia, Pa. followed by Charles, James, John, Michael and Patrick all between 1844 and 1860; J.H. Bellew settled in San Francisco Cal. in 1852.
Contemporary Notables of the name Pelloe (post 1700)
- Emily Harriet Pelloe (1878-1941), Australian botanical illustrator and author of books
- Canon John Parker Pelloe, Chaplain to the Queen
The Pelloe Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Tout d'en haut
Motto Translation: All from above.
Pelloe Family Crest Products
- ^ Arthur, William , An Etymological Dictionary of Family and Christian Names. London: 1857. Print
- ^ Black, George F., The Surnames of Scotland Their Origin, Meaning and History. New York: New York Public Library, 1946. Print. (ISBN 0-87104-172-3)
- ^ Lowe, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
- ^ Burke, John Bernard, The Roll of Battle Abbey. London: Edward Churton, 26, Holles Street, 1848, Print.
- ^ Guppy, Henry Brougham, Homes of Family Names in Great Britain. 1890. Print.