McKeague History, Family Crest & Coats of ArmsEtymology of McKeagueWhat does the name McKeague mean? The original Gaelic form of McKeague was Mac Taidh or Ó Taidhg. Early Origins of the McKeague familyThe surname McKeague was first found in County Galway (Irish: Gaillimh) part of the province of Connacht, located on the west coast of the Island, where they held a family seat from ancient times. Early History of the McKeague familyThis web page shows only a small excerpt of our McKeague research. Another 95 words (7 lines of text) covering the years 1172, 1493, 1583, 1589, 1772 and 1810 are included under the topic Early McKeague History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible. McKeague Spelling VariationsIrish names were rarely spelled consistently in the Middle Ages. Spelling variations of the name McKeague dating from that time include MacTeige, McTeige, MacTigue, McTigue, MacCaig, MacCaige, McCaig, McCaige, MacKaig, McKaig, MacKeague, McKeague, McKeage, MacTague and many more. Early Notables of the McKeague familyAnother 41 words (3 lines of text) are included under the topic Early McKeague Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Thousands of Irish families left for North American shores in the 19th century. These people were searching for a life unencumbered with poverty, hunger, and racial discrimination. Many arrived to eventually find such conditions, but many others simply did not arrive: victims of the diseased, overcrowded ships in which they traveled to the New World. Those who lived to see North American shores were instrumental in the development of the growing nations of Canada and the United States. A thorough examination of passenger and immigration lists has disclosed evidence of many early immigrants of the name McKeague: McKeague Settlers in United States in the 19th Century
Emigration to Australia followed the First Fleets of convicts, tradespeople and early settlers. Early immigrants include: McKeague Settlers in Australia in the 19th Century
Emigration to New Zealand followed in the footsteps of the European explorers, such as Captain Cook (1769-70): first came sealers, whalers, missionaries, and traders. By 1838, the British New Zealand Company had begun buying land from the Maori tribes, and selling it to settlers, and, after the Treaty of Waitangi in 1840, many British families set out on the arduous six month journey from Britain to Aotearoa to start a new life. Early immigrants include: McKeague Settlers in New Zealand in the 19th Century
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto. Motto: Summum nec metuam diem nec optem Motto Translation: May I neither dread nor desire the last day.
|