The original Gaelic form of MacSharey was O Foghladha, derived from the word "foghladha," which means "plunderer."
Early Origins of the MacSharey family
The surname MacSharey was first found in Waterford
(Irish: Port Láirge), anciently the Deise region, on the South coast of Ireland
in the Province of Munster
, in southern Ireland
where they held a family seat
from very ancient times.
Early History of the MacSharey family
This web page shows only a small excerpt of our MacSharey research.Another 261 words (19 lines of text) covering the years 1131, 1580, 1657, 1617, 1677, 1659, 1677, 1624, 1676, 1651, 1702, 1644, 1699, 1695, 1699, 1655, 1695, 1673, 1733, 1694 and 1712 are included under the topic Early MacSharey History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
MacSharey Spelling Variations
Pronunciation, rather than spelling, guided scribes and church officials when recording names during the Middle Ages. This practice often resulted in one person's name being recorded under several different spellings. Numerous spelling variations
of the surname MacSharey are preserved in these old documents. The various spellings of the name that were found include Foley, MacSharry, Foaley, Foli, Fooley, Sharry, Sharrie, McSharry, MacSharey, McSharey, Foalie, Foolie, Fowlie and many more.
Early Notables of the MacSharey family (pre 1700)
Notable among the family name at this time was John Henry Foley, sculptor in Dublin; Richard Foley (1580-1657), English ironmaster, best known from the folktale of "Fiddler Foley"; Thomas Foley (1617-1677), an English ironmaster and politician who sat in the House of Commons between 1659 and 1677; Robert Foley (1624-1676), of... Another 78 words (6 lines of text) are included under the topic Early MacSharey Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the MacSharey family to the New World and Oceana
During the 19th century thousands of impoverished Irish families
made the long journey to British North America and the United States. These people were leaving a land that had become beset with poverty, lack of opportunity, and hunger. In North America, they hoped to find land, work, and political and religious freedoms. Although the majority of the immigrants that survived the long sea passage did make these discoveries, it was not without much perseverance and hard work: by the mid-19th century land suitable for agriculture was short supply, especially in British North America, in the east; the work available was generally low paying and physically taxing construction or factory work; and the English stereotypes concerning the Irish, although less frequent and vehement, were, nevertheless, present in the land of freedom, liberty, and equality for all men. The largest influx of Irish settlers occurred with Great Potato Famine
during the late 1840s. Research into passenger and immigration lists has brought forth evidence of the early members of the MacSharey family in North America: Bryan Foley who purchased land in Virginia in 1714; followed by James Foley in 1770; the Foleys also settled in Georgia, Pennsylvania and Massachusetts.
The MacSharey Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Ut prosim
Motto Translation: That I may be of use.