The origins of the Lissester name lie with England's ancient Anglo-Saxon
culture. It comes from when the family lived in Leicester, in Leicestershire
. Leicester is the capital of the county and its name is derived from the Old English element ceaster,
which meant "Roman town."
Early Origins of the Lissester family
The surname Lissester was first found in Cheshire
at Leycester, more commonly known as Leicester, a city now in the unitary authority area in the East Midlands. The first record of the place name was found in the early 10th century as "Ligera ceater" but by the Domesday Book
of 1086 the place name had evolved to Ledecestre. CITATION[CLOSE]
Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
Literally the place name means "Roman town of the people called Ligore," having derived from the Tribal name + the Old English word "ceater." CITATION[CLOSE]
Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4) As far as the surname is concerned, the family are "descended from Sir Nicholas Leycester, who acquired the manor of Nether-Tabley in marriage, and died in 1295." CITATION[CLOSE]
Shirley, Evelyn Philip, The Noble and Gentle Men of England; The Arms and Descents. Westminster: John Bower Nichols and Sons, 1866, Print.
Another source notes that the Hundredorum Rolls of 1273 list what is probably the first instance of the name as Robert de Lestre. CITATION[CLOSE]
Harrison, Henry, Surnames of the United Kingdom: A Concise Etymological Dictionary Baltimore: Geneological Publishing Company, 2013. Print
Early History of the Lissester family
This web page shows only a small excerpt of our Lissester research.Another 227 words (16 lines of text) covering the years 1586, 1604, 1605, 1614 and 1678 are included under the topic Early Lissester History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Lissester Spelling Variations
Before the last few hundred
years, the English language had no fast system of spelling rules. For that reason, spelling variations
are commonly found in early Anglo-Saxon
surnames. Over the years, many variations of the name Lissester were recorded, including Leycester, Leicester, Leister, Lester and others.
Early Notables of the Lissester family (pre 1700)
Another 28 words (2 lines of text) are included under the topic Early Lissester Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Lissester family to Ireland
Some of the Lissester family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 65 words (5 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Lissester family to the New World and Oceana
To escape oppression and starvation at that time, many English families left for the "open frontiers" of the New World with all its perceived opportunities. In droves people migrated to the many British colonies, those in North America in particular, paying high rates for passages in cramped, unsafe ships. Although many of the settlers did not make the long passage alive, those who did see the shores of North America perceived great opportunities before them. Many of the families that came from England
went on to make essential contributions to the emerging nations of Canada and the United States. Research into various historical records revealed some of first members of the Lissester family emigrate to North America: John Leicester, who settled in Virginia in 1732; Peter Leicester settled in Pennsylvania in 1682; James Lester settled in Virginia in 1637; George Lester settled in Charles Town, South Carolina, in 1767.
The Lissester Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Pro rege et patria
Motto Translation: For King and country.