Scotland. It is derived from the personal name Coinneach. The Gaelic form of the name is Mac Coinnich or Mac Choinnich, both of which mean son of Coinneach. However, In Adamnan, the Gaelic form of the name is Cainnechus, which is derived from the word cann, meaning fair or bright; thus, the surname is of the 'nickname' variety in this case.
Early Origins of the Kennith family
Ross-shire (Gaelic: Siorrachd Rois) a former county, now part of the Council Areas of Highland and Western Isles in Northern Scotland, which emerged from the Gaelic lordship of the Earl of Ross, where they held a family seat from early times and their first records appeared on the early census rolls taken by the early Kings of Britain to determine the rate of taxation of their subjects.
Early History of the Kennith family
Another 383 words (27 lines of text) covering the years 1278, 1715, 1771, 1561, 1568, 1594, 1569, 1611, 1651, 1635, 1678, 1636, 1691, 1688, 1662, 1677, 1677, 1688, 1630, 1714 and are included under the topic Early Kennith History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Kennith Spelling Variations
spelling variations. In various documents Kennith has been spelled MacKenzie, McKenzie, Kennethson, Kenneth, Kennieson, MacCoinnich (Gaelic), MacWhinnie, MacWhinny, MacWhinney and many more.
Early Notables of the Kennith family (pre 1700)
Clan from early times was John Mackenzie (died c. 1561), or "John of Killin", traditionally reckoned 9th of Kintail, a Highland chief; Kenneth Mackenzie (died 1568), 10th of Kintail and nicknamed Coinneach na Cuirc (or "Kenneth of the Whittle"), a Highland chief; Colin Mackenzie of Kintail (died 1594)...
Another 92 words (7 lines of text) are included under the topic Early Kennith Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Kennith family to Ireland
Some of the Kennith family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 101 words (7 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Kennith family to the New World and Oceana
The hardy Scots who made the crossing settled all along the east coast of North America and in the great west that was just then opening up. At the time of the American War of Independence, many United Empire Loyalists moved north from the American colonies to Canada. Scottish national heritage became better known in North America in the 20th century through highland games and other patriotic events. An examination of immigration records and passenger ship lists revealed that people bearing the name Kennith arrived in North America very early: Alexander McKenzie, his wife Isobel and their four children, who settled in Philadelphia in 1775; John and Mary McKenzie, who settled with two children in New York in 1738.
The Kennith Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Luceo non uro
Motto Translation: I shine not burn.
Kennith Family Crest Products