Show ContentsJoniss History, Family Crest & Coats of Arms

While the ancestors of the bearers of Joniss came from ancient Welsh-Celtic origins, the name itself has its roots in Christianity. This surname comes from the personal name John, which is derived from the Latin Johannes, meaning "Yahweh is gracious."

This name has always been common in Britain, rivaling William in popularity by the beginning of the 14th century. The feminine form Joan, or Johanna in Latin, was also popular, and the surname Joniss may be derived from either the male or female name. "Though its origins are in England, the surname is predominately held by people of Welsh extraction due to the overwhelming use of patronymics in Wales from the 16th century and the prevalence of the name John at that time." 1 "Next to John Smith, John Jones is probably the most common combination of names in Britain." 2

Early Origins of the Joniss family

The surname Joniss was first found in Denbighshire (Welsh: Sir Ddinbych), a historic county in Northeast Wales created by the Laws in Wales Act 1536, where their ancient family seat was at Llanerchrugog.

The name Jones, currently one of the most prolific in the world, descends from three main sources: from Gwaithvoed, Lord Cardigan, Chief of one of the 15 noble tribes of North Wales in 921; from Bleddyn Ap Cynfyn, King of Powys; and from Dyffryn Clwyd, a Chieftain of Denbighland.

All three lines merged in Denbighshire about the 11th century and it is not known which of the three can be considered the main branch of the family. Later some of the family ventured into England. "[The parish of Astall in Oxfordshire] was formerly the residence of Sir Richard Jones, one of the judges of the court of common pleas in the reign of Charles I.; and there are still some remains of the ancient manor-house near the church, which are now converted into a farmhouse." 3

"Llanarth Court [in Monmouthshire], the admired seat of John Jones, Esq., is a handsome and spacious mansion, the front ornamented with an elegant portico resembling that of the temple of Pæstum." 3

Early History of the Joniss family

This web page shows only a small excerpt of our Joniss research. Another 58 words (4 lines of text) covering the years 1550, 1578, 1589, 1605, 1610, 1618, 1619, 1628, 1637, 1638, 1640, 1643, 1645, 1649, 1650, 1656, 1658, 1660, 1669, 1673, 1674, 1681, 1697, 1712 and 1890 are included under the topic Early Joniss History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Joniss Spelling Variations

Although there are comparatively few Welsh surnames, they have a great many spelling variations. Variations of Welsh names began almost immediately after their acceptance within Welsh society. In the Middle Ages, it was up to priests and the few other people that recorded names in official documents to decide how to spell the names that they heard. Variations that occurred because of improper recording increased dramatically as the names were later transliterated into English. The Brythonic Celtic language of Wales, known by natives as Cymraeg, featured many highly inflected sounds that could not be properly captured by the English language. Spelling variations were, however, also carried out according to an individual's design: a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations were all indicated by the particular variation of one's name. The spelling variations of the name Joniss have included Jones, Jonas, Jone, Joness and others.

Early Notables of the Joniss family

Prominent amongst the family during the late Middle Ages was Gwaithvoed Lord Cardigan, Bleddyn Ap Cynfyn, and Dyffryn Clwyd Jones, the three patriarchs of the Joniss family; John Jones of Gellilyfdy (c. 1578-c.1658), a Welsh lawyer, antiquary, calligrapher, manuscript collector and scribe; Richard Jones (1638-1712), first Earl of Ranelagh; Sir Samuel Jones (1610-1673), an English politician who sat in the House of Commons in 1656 and 1660; Colonel Philip Jones (1618-1674), a Welsh military...
Another 74 words (5 lines of text) are included under the topic Early Joniss Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Ireland Migration of the Joniss family to Ireland

Some of the Joniss family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 143 words (10 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Joniss family

Many Welsh joined the great migrations to North America in the late 1800s and early 1900s. Like their Scottish and Irish neighbors, many Welsh families left their homeland hoping to find hope and prosperity in a land that the English did not exercise a tight rule over. Those Welsh immigrants that successfully traveled to North America went on to make significant contributions to the rapid development of both Canada and the United States in terms of the settling of land and the establishment of industry. They also added to the rich cultural heritage of both countries. An examination into the immigration and passenger lists has discovered a number of people bearing the name Joniss: Alice Jones, who arrived in Boston in 1635; Charles Jones and Humphrey Jones, who both settled in Virginia in 1636; as did Anne Jones in 1648; Owen Jones, who immigrated to Maryland in 1665.



The Joniss Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Heb dduw, heb ddim
Motto Translation: Without God, without anything.


  1. Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
  2. Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
  3. Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.


Houseofnames.com on Facebook