Hughork History, Family Crest & Coats of Arms
- Origins Available:
The name Hughork is an old Anglo-Saxon name. It comes from when a family lived in or near the settlement of Haworth in the West Riding of Yorkshire. Hayward's Heath in Sussex is another possible origin of the name. Early spellings of the name were listed as Huarth and later as Hearwarthe.
The surname Hughork belongs to the large category of Anglo-Saxon habitation names, which are derived from pre-existing names for towns, villages, parishes, or farmsteads.
Early Origins of the Hughork family
The surname Hughork was first found in Yorkshire and Lancashire. Today Haworth is a rural village within the City of Bradford, in West Yorkshire, best known by the vicarage and former residence of the Brontë sisters. Their father was the vicar. Haworth dates back to 1209 when it was first listed as Hauewrth and literally meant "enclosure with a hedge," from the Old English words "haga" + "worth." 
The Lancashire branch originated at Haworth in the Parish of Rochdale, Salford hundred. One of the first records of the name was Robert de Haworth, Abbot of Stanlaw Abbey, resigned after having served 24 years as Abbot in 1292. 
Robert de Hawrth was listed in the Yorkshire Pipe Rolls. Alicia de Haworth was listed in the Yorkshire Poll Tax Rolls of 1379. Johannes Haueworth and Johannes de Haworth were also listed on the same roll. 
Early History of the Hughork family
This web page shows only a small excerpt of our Hughork research. Another 56 words (4 lines of text) covering the years 1447, 1419, 1447, 1683, 1676, 1679, 1680 and 1683 are included under the topic Early Hughork History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Hughork Spelling Variations
Before the last few hundred years, the English language had no fast system of spelling rules. For that reason, spelling variations are commonly found in early Anglo-Saxon surnames. Over the years, many variations of the name Hughork were recorded, including Haworth, Howarth and others.
Early Notables of the Hughork family (pre 1700)
Notables of this surname at this time include: William Heyworth (died 1447), Bishop of Coventry and Lichfield (1419-1447.)
Samuel Haworth (fl. 1683), was an English empiric, a native of Hertfordshire, and probably the son of William Haworth, who wrote against the Hertford Quakers (1676.) "In 1679 he was a 'student of physic' living next door to the Dolphin in Sighs Lane, and dealing in quack tablets and a tincture. He was patronised...
Another 70 words (5 lines of text) are included under the topic Early Hughork Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hughork family
To escape oppression and starvation at that time, many English families left for the "open frontiers" of the New World with all its perceived opportunities. In droves people migrated to the many British colonies, those in North America in particular, paying high rates for passages in cramped, unsafe ships. Although many of the settlers did not make the long passage alive, those who did see the shores of North America perceived great opportunities before them. Many of the families that came from England went on to make essential contributions to the emerging nations of Canada and the United States. Research into various historical records revealed some of first members of the Hughork family emigrate to North America: George Haworth (c. 1676-1724), who arrived from Gambleside, Lancashire in 1699; John Haworth, aged 28, settled in New York in 1820; James, John, and Richard Haworth arrived in Philadelphia between 1820 and 1860..
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Quod ero spero
Motto Translation: I hope that I shall be.
- Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)
- Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X)
- Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)