The ancient Strathclyde Briton name Hannath is derived from the personal names Hannah and Anna. Another possibility is that it is a religious name, taken from that of Hannah, mother of Samuel. Most likely, however, given the family's Gaelic origins is that it was an anglicized version of the Gaelic "O hAnnaigh", meaning "descendant of Annach", a byname meaning "iniquity".
Early Origins of the Hannath family
The surname Hannath was first found in Wigtownshire
(Gaelic: Siorrachd Bhaile na h-Uige), formerly a county in southwestern Scotland
, now part of the Council Area of Dumfries and Galloway
, where in 1296, Gilbert de Hannethe residing in the county of Wiggetone at the time, rendered homage to King Edward I
during his brief conquest of Scotland
. During the same year, a Gilbert Hahanith, who may or may not be the same man, was juror on an inquest concerning the succession to Elena la Zuche. The next appearance of the name is in 1424 when John of Hanna (a name that suggests that the name may have been taken from a place, rather than of Gaelic origin) was master of a ship belonging to James, King of Scotland.
Early History of the Hannath family
This web page shows only a small excerpt of our Hannath research.Another 217 words (16 lines of text) covering the years 1673, 1st , 1658, 1689 and 1630 are included under the topic Early Hannath History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Hannath Spelling Variations
Scribes in Medieval Scotland
spelled names by sound rather than any set of rules, so an enormous number of spelling variations
exist in names of that era. Hannath has been spelled Hannah, Hanna, Hannay, Hanney and others.
Early Notables of the Hannath family (pre 1700)
Another 48 words (3 lines of text) are included under the topic Early Hannath Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hannath family to Ireland
Some of the Hannath family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 107 words (8 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hannath family to the New World and Oceana
The number of Strathclyde Clan
families sailing for North America increased steadily as the persecution continued. In the colonies, they could find not only freedom from the iron hand of the English government, but land to settle on. The American War of Independence
allowed many of these settlers to prove their independence, while some chose to go to Canada as United Empire Loyalists. Scots played essential roles in the forging of both great nations. Among them:
Hannath Settlers in United States in the 19th Century
- Charles Hannath, who arrived in San Francisco, California in 1851 CITATION[CLOSE]
Filby, P. William, Meyer, Mary K., Passenger and immigration lists index : a guide to published arrival records of about 500,000 passengers who came to the United States and Canada in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. 1982-1985 Cumulated Supplements in Four Volumes Detroit, Mich. : Gale Research Co., 1985, Print (ISBN 0-8103-1795-8)
Hannath Settlers in Australia in the 19th Century
- Mary Hannath, English convict from York, who was transported aboard the "Arab" on December 14, 1835, settling in Van Diemen's Land, Australia CITATION[CLOSE]
State Library of Queensland. (Retrieved 2015, January 8) Arab voyage to Van Diemen's Land, Australia in 1835 with 132 passengers. Retrieved from http://www.convictrecords.com.au/ships/arab/1835
The Hannath Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Per ardua ad alta
Motto Translation: Through straits to heights.