The ancient Norman culture that was established in England
after the Conquest of 1066 produced the name of Gauwe. It was given to a person with a fancied resemblance to the wild boar.
The name derives fom the Old Norse word goltr,
which means boar.
The boar, a hairy tusked animal similar to a pig, was once quite populous in England
, but now remains only on continental Europe. Hunting boar was a favorite sport during the Middle Ages, and the sport contributed to its extinction in the British Isles.
Early Origins of the Gauwe family
The surname Gauwe was first found in Perthshire
where they held a family seat
from very early times. Gall was the name given to strangers, as in the Lowland Galt, but the name probably came from France. Conjecturally they moved north to Scotland
with King David of Scotland.
Early History of the Gauwe family
This web page shows only a small excerpt of our Gauwe research.Another 345 words (25 lines of text) covering the years 1334, 1367, 1397, 1399, 1450, 1469, 1499, 1513, 1525, 1533, 1547, 1613, 1640, 1737, 1779, and 1839 are included under the topic Early Gauwe History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Gauwe Spelling Variations
Multitudes of spelling variations
are a hallmark of Anglo Norman names. Most of these names evolved in the 11th and 12th century, in the time after the Normans
introduced their own Norman French language into a country where Old and Middle English had no spelling rules and the languages of the court were French and Latin. To make matters worse, medieval scribes spelled words according to sound, so names frequently appeared differently in the various documents in which they were recorded. The name was spelled Gall, Gauld, Gault, Galt, Gaw, Gawe, Gauwe and others.
Early Notables of the Gauwe family (pre 1700)
More information is included under the topic Early Gauwe Notables in all our PDF Extended History products
and printed products wherever possible.
Migration of the Gauwe family to Ireland
Some of the Gauwe family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 161 words (12 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Gauwe family to the New World and Oceana
Because of this political and religious unrest within English society, many people decided to immigrate to the colonies. Families left for Ireland
, North America, and Australia
in enormous numbers, traveling at high cost in extremely inhospitable conditions. The New World in particular was a desirable destination, but the long voyage caused many to arrive sick and starving. Those who made it, though, were welcomed by opportunities far greater than they had known at home in England
. Many of these families went on to make important contributions to the emerging nations of Canada and the United States. Analysis of immigration records indicates that some of the first North American immigrants bore the name Gauwe or a variant listed above: Christopher Gall who settled in Philadelphia, Pennsylvania in 1753; George Michael Gall with his three sons who settled in Charles Town [Charleston], South Carolina in 1764.
The Gauwe Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Patentia Vincit
Motto Translation: Patience conquers.