The ancient name Bostearde is a Norman name that would have been developed in England
after the Norman Conquest
in 1066. This name was a name given to a child of illegitimate birth
but such references are in jest.
Early Origins of the Bostearde family
The surname Bostearde was first found in Devon
, where they are descended from "Robert Bastard, who held several manors in this county in the reign of William I. For several generations Efford, in the parish of Egg-Buckland, was the seat of this family. " CITATION[CLOSE]
Shirley, Evelyn Philip, The Noble and Gentle Men of England; The Arms and Descents. Westminster: John Bower Nichols and Sons, 1866, Print.
"In Norman times illegitimacy was not regarded with the same contempt as now. The Conqueror himself, though illegitimate, not only succeeded to his father’s duchy, but frankly avowed himself as a bastard in official writings." CITATION[CLOSE]
Lowe, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
"The church [of West Alvington in Devon] contains some good screen-work in carved oak, and a beautiful monument to a member of the Bastard family, whose ancient seat has been converted into a farmhouse." CITATION[CLOSE]
Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
Early History of the Bostearde family
This web page shows only a small excerpt of our Bostearde research.Another 675 words (48 lines of text) covering the years 1066, 1201, 1273, 1273, 1379, 1566, 1700, 1721, 1779, 1784, 1816 and 1832 are included under the topic Early Bostearde History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Bostearde Spelling Variations
Norman surnames are characterized by a multitude of spelling variations
. The frequent changes in surnames are largely due to the fact that the Old and Middle English languages lacked definite spelling rules. The introduction of Norman French to England
, as well as the official court languages of Latin and French, also had pronounced influences on the spelling of surnames. Since medieval scribes and church officials recorded names as they sounded, rather than adhering to any specific spelling rules, it was common to find the same individual referred to with different spellings. The name has been spelled Bastard, Basstard, Bostard, Bosstard, Baisterd, Bestard, Bastert, Basteder and many more.
Early Notables of the Bostearde family (pre 1700)
Another 30 words (2 lines of text) are included under the topic Early Bostearde Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Bostearde family to the New World and Oceana
Many English families emigrated to North American colonies in order to escape the political chaos in Britain at this time. Unfortunately, many English families made the trip to the New World under extremely harsh conditions. Overcrowding on the ships caused the majority of the immigrants to arrive diseased, famished, and destitute from the long journey across the stormy Atlantic. Despite these hardships, many of the families prospered and went on to make invaluable contributions to the development of the cultures of the United States and Canada. Early North American immigration records have revealed a number of people bearing the name Bostearde or a variant listed above: Henry Bastard, who sailed to Virginia in 1657. George Bastert journeyed to Philadelphia in 1806. In Canada David Basteder was among the United Empire Loyalists who settled there in the 1780s and John Pollexfen Bastard was living in Leeds County, Ontario in 1878..
The Bostearde Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Pax potior bello
Motto Translation: Peace preferable to war.