The name Baudiun originated during the Dark Ages in France, in that southern region known as Languedoc
. This family name is derived from the Germanic personal name
Baldwin, which is composed of the elements bald, which means bold or brave and wine, which means friend.
Early Origins of the Baudiun family
The surname Baudiun was first found in Brittany
where the family held a family seat
from ancient times.
Early History of the Baudiun family
This web page shows only a small excerpt of our Baudiun research.Another 275 words (20 lines of text) covering the years 1400, 1490, 1542, 1571, 1696, and 1710 are included under the topic Early Baudiun History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Baudiun Spelling Variations
French surnames were subject to numerous spelling alterations depending on the region and time it was used. The early development of the French language relied heavily on borrowing elements and grammar from other languages. For example, Old French was infused with Germanic words and sounds when barbarian tribes invaded and settled in France after the fall of the Roman Empire
. Middle French also borrowed heavily from the Italian language during the Renaissance
. As a result of these linguistic and cultural influences, the name Baudiun is distinguished by a number of regional variations. The many spelling variations
of the name include Beaudoin, Beaudoins, Beaudouin, Beauduin, Beauduoin, Beaudiun, Beauddoin, Beauddoins, Beauddouin, Beaudduin, Beaudduoin, Beauddiun, Bodoin, Bodoins, Bodouin, Boduin, Boduoin, Bodiun, Boddoin, Boddoyn, Boddoins, Boddouin, Bodduin, Bodduoin, Boddiun, Baudoin, Baudoins, Baudouin, Bauduoin, Baudiun, Bauddoin, Bauddoins, Bauddouin, Baudduin, Baudduoin, Bauddiun, Beudoin, Beudoins, Beudouin, Beuduin, Beuduoin, Beudiun, Beuddoin, Beuddoins and many more.
Early Notables of the Baudiun family (pre 1700)
Notable amongst this name at this time was Jean Baudoin (1662-1698), born in Nantes, France, he was ordained a priest in 1685 and traveled to New France in 1687 where he was pastor of Beaubassin in 1689. Gervais Baudouin (c.
1645 - 1700) was a French surgeon who emigrated to New... Another 51 words (4 lines of text) are included under the topic Early Baudiun Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Baudiun family to the New World and Oceana
French settlers came early to North American, following in the wake of the explorers, and creating New France. Quebec City, founded in 1608 by Samuel de Champlain is said to have been the first American site founded as a permanent settlement, rather than as just a commercial outpost. But emigration was slow, in 1643, 109 years after the first landings by Cartier, there were only about 300 French people in Quebec, and by 1663, when the region was officially made The Royal Colony of New France, by Louis XIV, there still only around 500 settlers. Over 2,000 would arrive during the next decade. Early marriage was desperately encouraged amongst the immigrants. Youths of 18 took fourteen-year-old girls for their wives. The fur trade was developed and attracted immigrants, both noble and commoner from France. By 1675, there were around 7000 French in the colony, and by that same year the Acadian presence in Nova Scotia, New Brunswick and Prince Edward Island had reached 500. In 1755, 10,000 French Acadians refused to take an oath of allegiance to England
and were deported to Louisiana. Despite the loss of the Colony to England
, the French people flourished in Lower Canada. Among settlers to North America of the Baudiun surname were Edward Baudoin, aged 17; who settled in New Orleans in 1823; Elsia Baudoin, aged 9; who settled in New Orleans in 1823; M. Baudoin, aged 45; who settled in New Orleans in 1825.
The Baudiun Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Ubi crux, Ibi patria
Motto Translation: Where there is a cross, there is a country.