Show ContentsKneveton History, Family Crest & Coats of Arms

Kneveton is one of the many names that the Normans brought with them when they conquered England in 1066. The Kneveton family lived in Kniveton, which is a parish in Derbyshire near Ashbourn. The name is pronounced Nifton.

Early Origins of the Kneveton family

The surname Kneveton was first found in Derbyshire at Kniveton, a parish, in the hundred of Wirksworth where "the manor of 'Cheniveton,' so called in the Domesday Survey, was from a very early period the property of the Kniveton family. " 1

"The extinct Baronet family descended from Sir Matthew de Knivetone, who flourished in that county temp. Edward I. " 2

The place name literally means "farmstead of a woman called Cengifu," derived from the Old English personal name + "tun." 3 "The manor of 'Merchenestune' [Mercaston] was for many generations the property and seat of a younger branch of the Knivetons, of Bradley, who were seated here as early as the reign of Edward III. William Kniveton was one of the baronets created by James I. on the institution of the order in 1611. " 1

"The incumbent resides in the Hall [of Ashwelthorpe in Norfolk], an ancient residence of the Knyvett family, moated on three sides." 1

Early History of the Kneveton family

This web page shows only a small excerpt of our Kneveton research. Another 390 words (28 lines of text) covering the years 1066, 1290, 1440, 1471, 1480, 1485, 1486, 1500, 1510, 1512, 1515, 1535, 1536, 1539, 1543, 1544, 1549, 1558, 1569, 1579, 1591, 1600, 1605, 1616, 1622, 1649, 1652, 1655, 1671, 1685, 1687, 1689, 1690, 1693 and 1699 are included under the topic Early Kneveton History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Kneveton Spelling Variations

Anglo-Norman names tend to be marked by an enormous number of spelling variations. This is largely due to the fact that Old and Middle English lacked any spelling rules when Norman French was introduced in the 11th century. The languages of the English courts at that time were French and Latin. These various languages mixed quite freely in the evolving social milieu. The final element of this mix is that medieval scribes spelled words according to their sounds rather than any definite rules, so a name was often spelled in as many different ways as the number of documents it appeared in. The name was spelled Knifton, Kniveton, Knyveton, Nifton, Knyvet, Knyveton and many more.

Early Notables of the Kneveton family

Outstanding amongst the family at this time was Sir Matthew de Kniveton; Sir William Knyvett (c. 1440-1515), English politician, High Sheriff of Norfolk and Suffolk in 1480 and 1471; Sir Anthony Knyvett (c. 1486-1549), English politician who held the office of Black Rod in the English Parliament from 1536 to 1543; Sir Thomas Knyvett (also Knevitt or Knivet or Knevet), of Buckenham, Norfolk (c. 1485-1512), an English nobleman who was a close associate of King Henry VIII shortly after that monarch came to the throne participating in the jousts and pageants and was rewarded by being appointed Master of the Horse...
Another 140 words (10 lines of text) are included under the topic Early Kneveton Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Kneveton family

Because of the political and religious discontent in England, families began to migrate abroad in enormous numbers. Faced with persecution and starvation at home, the open frontiers and generally less oppressive social environment of the New World seemed tantalizing indeed to many English people. The trip was difficult, and not all made it unscathed, but many of those who did get to Canada and the United States made important contributions to the young nations in which they settled. Some of the first North American settlers with Kneveton name or one of its variants: John Kniveton settled in Virginia in 1738 (he also spelled his name Knifton).



The Kneveton Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: In domino confido
Motto Translation: I trust in the Lord.


  1. Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
  2. Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
  3. Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)


Houseofnames.com on Facebook