Wallend History, Family Crest & Coats of Arms
- Origins Available:
The Wallend surname comes from the Anglo-Norman personal name Walweyn, the Old German forename Waldwin, or the Old English personal name Wealdwine, which means power-friend. 
Early Origins of the Wallend family
The surname Wallend was first found in Pembrokeshire (Welsh: Sir Benfro), a county in south-west Wales, anciently part of the Welsh kingdom of Deheubarth, where the family claim descent from Gualgnain or Gwalwynne, who was King Arthur's sister's son, as attested by historians William of Malmesbury, and Robert of Gloucester. The name traces its roots to Normandy where Geoffry Wawein was listed there in 1198. 
The Domesday Book lists the name as Walduinus in Staffordshire.  Later in 1205, Welwin was listed in Essex.
John Wallensis, Walensis or Galensis (fl. 1215) was a Welsh canon lawyer who taught at Bologna, and wrote glosses and another John Wallensis or Waleys (fl. 1283), was a Franciscan, described as 'of Worcester' in a manuscript of his 'Summa Collectionum' at Peterhouse. 
Thomas Wallensis or Gualensis (d. 1255), was a Welsh divine, Bishop of St. David's, former a canon of Lincoln in 1235. 
Early History of the Wallend family
This web page shows only a small excerpt of our Wallend research. Another 140 words (10 lines of text) covering the years 1066, 1389, 1336, 1342, 1343, 1379, 1600, 1681 and 1647 are included under the topic Early Wallend History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Wallend Spelling Variations
The Welsh have an extremely large amount of spelling variations of their native surnames to their credit. It was up to the priest or the scribe taking the official records to determine how the spoken name was to be made literal. As time progressed, the old Brythonic names of Wales were recorded in English, which was especially problematic since the English language had extreme difficulty recording the highly inflected sounds of Cymraeg. Spelling variations were, however, also carried out according to an individual's design: a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations could be indicated by spelling variations of one's name. The spelling variations of the name Wallend have included Walwyn, Wallwyn, Wallin, Walwin and others.
Early Notables of the Wallend family (pre 1700)
Prominent amongst the family during the late Middle Ages was Richard Walwayn, High Sheriff of Herefordshire (1336-1342), John Walwayn, High Sheriff of Herefordshire in 1343; John Walwayne, High Sheriff of Herefordshire in 1379; Sir Malcolm Walwyn of Ledbury and William Walwyn (c. 1600-1681), an English...
Another 45 words (3 lines of text) are included under the topic Early Wallend Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Wallend family
North America in the 1800s and 1900s saw the arrival of many Welsh people hoping to share in the wealth of land, work, and freedom that they felt North America held. Those who made the journey often attained those expectations, but only through an enormous amount of hard work, perseverance, and often a bout of good luck. These immigrants helped contribute to the growth of industry, commerce, and culture of both Canada and the United States. Discovered in the immigration and passenger lists were a number of people bearing the name Wallend: James Walwyn settled in Barbados in 1678 with his daughter Anne, and servants; John Wallin settled in New England in 1764; Mr. Wallin settled in New York in 1841..
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Drwy rynwedd gward
Motto Translation: In this cause I would bleed.
- Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X)
- The Norman People and Their Existing Descendants in the British Dominions and the United States Of America. Baltimore: Genealogical Publishing, 1975. Print. (ISBN 0-8063-0636-X)
- Smith, George (ed), Dictionary of National Biography. London: Smith, Elder & Co., 1885-1900. Print