Ruderham is one of the many names that the Normans
brought with them when they conquered England
in 1066. The Ruderham family lived in the West Riding of Yorkshire
at Rotherham, a market-town and parish, and the head of a union, in the north division of the wapentake
of Strafforth and Tickhill. The place name literally means "homestead or village on the River Rother," CITATION[CLOSE]
Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)
"The town was formerly celebrated for its manufacture of edge tools; and in 1160, there were mines of ironstone, smelting-furnaces, and forges in the neighbourhood." CITATION[CLOSE]
Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
was named Rodreham in the Domesday Book
Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
Early Origins of the Ruderham family
The surname Ruderham was first found in Yorkshire
where they were Lords of the Manor of Rotherham. Conjecturally they are descended from the Count of Mortain who held the lands and village of Rotherham at the taking of the Domesday Book
in the year 1086, a census initiated by Duke William of Normandy
after his conquest of England
. The hamlet of Rotherham consisted mainly of one single Church.
Early History of the Ruderham family
This web page shows only a small excerpt of our Ruderham research.Another 127 words (9 lines of text) covering the years 1423, 1500, 1400, 1500, 1600, 1772, 1610, 1907, 1694, 1752, 1630, 1696, 1630, 1648 and 1600 are included under the topic Early Ruderham History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Ruderham Spelling Variations
Anglo-Norman names tend to be marked by an enormous number of spelling variations
. This is largely due to the fact that Old and Middle English lacked any spelling rules when Norman French was introduced in the 11th century. The languages of the English courts at that time were French and Latin. These various languages mixed quite freely in the evolving social milieu. The final element of this mix is that medieval scribes spelled words according to their sounds rather than any definite rules, so a name was often spelled in as many different ways as the number of documents it appeared in. The name was spelled Rotherham, Rotheram, Rothram, Rudrum, Rudderham and others.
Early Notables of the Ruderham family (pre 1700)
Outstanding amongst the family at this time was Caleb Rotheram (1694-1752), English dissenting minister and tutor, born at Great Salkeld, Cumberland
. Sir John Rotheram (1630-1696), was an English lawyer, son of Thomas Atwood Rotherham, vicar of Pirton, Hertfordshire
, and of Boreham, Essex... Another 42 words (3 lines of text) are included under the topic Early Ruderham Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Ruderham family to Ireland
Some of the Ruderham family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 32 words (2 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Ruderham family to the New World and Oceana
Because of the political and religious discontent in England
, families began to migrate abroad in enormous numbers. Faced with persecution and starvation at home, the open frontiers and generally less oppressive social environment of the New World seemed tantalizing indeed to many English people. The trip was difficult, and not all made it unscathed, but many of those who did get to Canada and the United States made important contributions to the young nations in which they settled. Some of the first North American settlers with Ruderham name or one of its variants: John Rotherham who settled in Philadelphia, Pennsylvania in 1855; followed by George and William Rotherham in 1856; and John Rotherham in 1857.
Ruderham Family Crest Products
- ^ Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)
- ^ Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
- ^ Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)