Pughe History, Family Crest & Coats of ArmsThe Welsh name Pughe is a patronymic surname created from the Welsh personal name Hugh. The original Welsh form of this forename was Huw, but the English form of the name was adopted by the upper-class Welsh during the 17th century. The surname Pughe was originally ap-Hugh: the distinctive Welsh patronymic prefix "ap," means "son of," but the prefix has been assimilated into the surname over the course of time. Early Origins of the Pughe familyThe surname Pughe was first found in Montgomeryshire (Welsh: Sir Drefaldwyn), located in mid-Eastern Wales, one of thirteen historic counties, and anciently the medieval kingdom of Powys Wenwynwyn, where they held a family seat from very ancient times, some say well before the Norman Conquest and the arrival of Duke William at Hastings in 1066 A.D. Early History of the Pughe familyThis web page shows only a small excerpt of our Pughe research. Another 75 words (5 lines of text) covering the years 1609, 1610, 1656, 1678, 1679, 1686, 1709, 1718, 1721, 1758, 1760, 1765, 1766 and 1788 are included under the topic Early Pughe History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible. Pughe Spelling VariationsWelsh surnames are relatively few in number, but they have an inordinately large number of spelling variations. There are many factors that explain the preponderance of Welsh variants, but the earliest is found during the Middle Ages when Welsh surnames came into use. Scribes and church officials recorded names as they sounded, which often resulted in a single person's name being inconsistently recorded over his lifetime. The transliteration of Welsh names into English also accounts for many of the spelling variations: the unique Brythonic Celtic language of the Welsh had many sounds the English language was incapable of accurately reproducing. It was also common for members of a same surname to change their names slightly, in order to signify a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations. For all of these reasons, the many spelling variations of particular Welsh names are very important. The surname Pughe has occasionally been spelled Pugh, Pew and others. Early Notables of the Pughe familyProminent amongst the family during the late Middle Ages was Robert Pugh (1610-1679), a Welsh Jesuit priest and controversialist. Ellis Pugh (1656-1718) was a Welsh Quaker, born in the parish of Dolgelly in June 1656. In 1686 he and his family sailed for the Quaker settlement in Pennsylvania. They had a stormy passage, and were detained for six months at Barbados. In 1721 there was published at Philadelphia a tract by him entitled "Annerch i'r Cymry" ("Address to the Welsh People"), which was probably the first Welsh book printed... Migration of the Pughe family to IrelandSome of the Pughe family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt. Migration of the Pughe familyIn the late 19th and early 20th centuries, many people from Wales joined the general migration to North America in search of land, work, and freedom. These immigrants greatly contributed to the rapid development of the new nations of Canada and the United States. They also added a rich and lasting cultural heritage to their newly adopted societies. Investigation of immigration and passenger lists has revealed a number of people bearing the name Pughe: James Pugh settled in Virginia in 1654; Anne Pugh settled with her husband in Virginia in 1701; Mary and Sarah Pugh arrived in Virginia in 1741; David Pugh arrived in Virginia in 1608.
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto. Motto: Sic itur ad astra Motto Translation: Such is the way to immortality.
|