The McGill'innein surname is an Anglicized form of Gaelic Mac Gille Fhinneain, a patronymic
name created from a Gaelic personal name
"Fionnán," from the Gaelic "fionn," meaning "white."
Early Origins of the McGill'innein family
The surname McGill'innein was first found in Ayrshire
where their history vitally is enmeshed with that of the larger Logan Clan
. The McGill'innein spelling of this name was first found in Druimdeurfait, in Ross-shire
, where they were a branch of the Highland Logans, who lived along Loch Lochy. According to family lore, they descend from Gilliegorm, Chief of the northern Logans, who was killed battling the Clan
Fraser. His pregnant wife taken captive by Lord Lovat. Her son, born humped back, was called Crotair MacGilliegorm, the "crooked-back son of Gilliegorm." Fearing future revenge on the Frasers by the boy, he was sent to a monastery at Beauly, where he became a monk. He was said to be an ardent follower of the Irish Saint Fhinan, and one of his children took the name Mac Gillie Fhinan, which eventually became MacLennan.
Early History of the McGill'innein family
This web page shows only a small excerpt of our McGill'innein research.Another 493 words (35 lines of text) covering the years 1204, 1296, 1329, 1555, 1606, 1609, 1746 and 1890 are included under the topic Early McGill'innein History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
McGill'innein Spelling Variations
Spelling rules had not yet evolved in medieval Scotland
, some names dating from that era often appear many different ways. Some spelling variations
of McGill'innein include MacLennan, MacLenan, McLennan, McLennen and many more.
Early Notables of the McGill'innein family (pre 1700)
More information is included under the topic Early McGill'innein Notables in all our PDF Extended History products
and printed products wherever possible.
Migration of the McGill'innein family to Ireland
Some of the McGill'innein family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 109 words (8 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the McGill'innein family to the New World and Oceana
The Boernician-Scottish people who came to North America were often nearly penniless when they arrived, and brought very few personal effects with them. Much Scottish heritage was lost in the process, and it is only this century that highland games, Clan
societies, and other patriotic Scottish organizations have helped the ancestors of Scots to rediscover their national legacy. McGill'inneins were some of the first of the immigrants to arrive in North America: William MacLenan, who arrived in Pictou, N.S. in 1773 aboard the "Hector"; Angus
, Donald, Duncan, Farquhar, John, Roderick, and Rory Maclennan, who were all sent to Barbados in 1745.
The McGill'innein Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Hoc majorum virtus
Motto Translation: This is the valour of my ancestors.