Marshisum History, Family Crest & Coats of Arms
The name Marshisum was brought to England in the wave of migration that followed the Norman Conquest of 1066. The Marshisum family lived in Sussex. Their name, however, is thought to be derived from a location in Normandy called Argenson, which would have been used as a name in its local form, D'Argenson, meaning from Argenson. The location, however, like many small settlements of the time, has been lost to the map in contemporary times. It is likely that the M now appears as the first letter of the name in most cases due to confusion with the similar metronymic name meaning son of Margaret. 
Early Origins of the Marshisum family
The surname Marshisum was first found in West Sussex where the family held estates in Offington. One source claims "John D'Argenson, living in 1449, had two sons, one of whom fought at the battle of Pavia, in 1524, and the other, Peter D'Argenson, was founder of the English branch. The Margetsons of Yorkshire sprang from that personage, which may well admit of question, for certainly D'Argenson and Margetson are not much alike." 
The Yorkshire Poll Tax Rolls of 1379 list: Robert Marjorison; Richard Marjorison; and Roger Margeryson. 
Early History of the Marshisum family
This web page shows only a small excerpt of our Marshisum research. Another 95 words (7 lines of text) covering the years 1600, 1678, 1663, 1633, 1635 and 1637 are included under the topic Early Marshisum History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Marshisum Spelling Variations
Spelling variations in names were a common occurrence in the eras before English spelling was standardized a few hundred years ago. In the Middle Ages, even the literate regularly changed the spellings of their names as the English language incorporated elements of French, Latin, and other European languages. Many variations of the name Marshisum have been found, including Margesson, Margeson, Margerison, Margetson and many more.
Early Notables of the Marshisum family (pre 1700)
More information is included under the topic Early Marshisum Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Marshisum family to Ireland
Some of the Marshisum family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 80 words (6 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Marshisum family
For many English families, the social climate in England was oppressive and lacked opportunity for change. For such families, the shores of Ireland, Australia, and the New World beckoned. They left their homeland at great expense in ships that were overcrowded and full of disease. Many arrived after the long voyage sick, starving, and without a penny. But even those were greeted with greater opportunity than they could have experienced back home. Numerous English settlers who arrived in the United States and Canada at this time went on to make important contributions to the developing cultures of those countries. Many of those families went on to make significant contributions to the rapidly developing colonies in which they settled. Early North American records indicate many people bearing the name Marshisum were among those contributors: Edward Margeson was one of the passengers on the " Mayflower" which arrived in 1620; Robert Margeson settled in Virginia in 1655; Joseph Margerison settled in Philadelphia in 1880..
Related Stories +
The Marshisum Motto +
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Loyalité me lie
Motto Translation: Loyality binds me.
- ^ Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
- ^ Lowe, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.