Margisoombe History, Family Crest & Coats of Arms
Margisoombe is an ancient Norman name that arrived in England after the Norman Conquest of 1066. The Margisoombe family lived in Sussex. Their name, however, is thought to be derived from a location in Normandy called Argenson, which would have been used as a name in its local form, D'Argenson, meaning from Argenson. The location, however, like many small settlements of the time, has been lost to the map in contemporary times. It is likely that the M now appears as the first letter of the name in most cases due to confusion with the similar metronymic name meaning son of Margaret. 
Early Origins of the Margisoombe family
The surname Margisoombe was first found in West Sussex where the family held estates in Offington. One source claims "John D'Argenson, living in 1449, had two sons, one of whom fought at the battle of Pavia, in 1524, and the other, Peter D'Argenson, was founder of the English branch. The Margetsons of Yorkshire sprang from that personage, which may well admit of question, for certainly D'Argenson and Margetson are not much alike." 
The Yorkshire Poll Tax Rolls of 1379 list: Robert Marjorison; Richard Marjorison; and Roger Margeryson. 
Early History of the Margisoombe family
This web page shows only a small excerpt of our Margisoombe research. Another 95 words (7 lines of text) covering the years 1600, 1678, 1663, 1633, 1635 and 1637 are included under the topic Early Margisoombe History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Margisoombe Spelling Variations
Multitudes of spelling variations are a hallmark of Anglo Norman names. Most of these names evolved in the 11th and 12th century, in the time after the Normans introduced their own Norman French language into a country where Old and Middle English had no spelling rules and the languages of the court were French and Latin. To make matters worse, medieval scribes spelled words according to sound, so names frequently appeared differently in the various documents in which they were recorded. The name was spelled Margesson, Margeson, Margerison, Margetson and many more.
Early Notables of the Margisoombe family (pre 1700)
More information is included under the topic Early Margisoombe Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Margisoombe family to Ireland
Some of the Margisoombe family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 80 words (6 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Margisoombe family
Because of this political and religious unrest within English society, many people decided to immigrate to the colonies. Families left for Ireland, North America, and Australia in enormous numbers, traveling at high cost in extremely inhospitable conditions. The New World in particular was a desirable destination, but the long voyage caused many to arrive sick and starving. Those who made it, though, were welcomed by opportunities far greater than they had known at home in England. Many of these families went on to make important contributions to the emerging nations of Canada and the United States. Analysis of immigration records indicates that some of the first North American immigrants bore the name Margisoombe or a variant listed above: Edward Margeson was one of the passengers on the " Mayflower" which arrived in 1620; Robert Margeson settled in Virginia in 1655; Joseph Margerison settled in Philadelphia in 1880..
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Loyalité me lie
Motto Translation: Loyality binds me.
- ^ Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
- ^ Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.