Gaelic is at the heart of all the Irish surnames that can be found throughout the world today. The original Gaelic form of the name Magilacuddy is Mac Giolla Chuda, which perhaps denotes a devotee of St. Mochuda.
Early Origins of the Magilacuddy family
The surname Magilacuddy was first found in County Kerry
(Irish:Ciarraí) part of the former County Desmond
(14th-17th centuries), located in Southwestern Ireland
, in Munster
province, where The McGillycuddy of the Reeks (Irish: Mac Giolla Mochuda) was one of the hereditary chiefs of the name of Ireland.
Early History of the Magilacuddy family
This web page shows only a small excerpt of our Magilacuddy research.Another 149 words (11 lines of text) are included under the topic Early Magilacuddy History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Magilacuddy Spelling Variations
Scribes and church officials, lacking today's standardized spelling rules, recorded names by how they were pronounced. This imprecise guide often led to the misleading result of one person's name being recorded under several different spellings. Numerous spelling variations
of the surname Magilacuddy are preserved in documents of the family history. The various spellings of the name that were found include Gillycuddy, McGillycuddy, Gillecuddy, Gillacuddy, Gillicuddy, McGillicuddy, McGillecuddy, McGillacuddy, McGullucuddy, MacGillicudy, McGillicudy and many more.
Early Notables of the Magilacuddy family (pre 1700)
Another 20 words (1 lines of text) are included under the topic Early Magilacuddy Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Magilacuddy family to the New World and Oceana
In the 18th and 19th centuries, thousands of Irish families
fled an Ireland
that was forcibly held through by England
through its imperialistic policies. A large portion of these families crossed the Atlantic to the shores of North America. The fate of these families depended on when they immigrated and the political allegiances they showed after they arrived. Settlers that arrived before the American War of Independence
may have moved north to Canada at the war's conclusion as United Empire Loyalists. Such Loyalists were granted land along the St. Lawrence River and the Niagara Peninsula. Those that fought for the revolution occasionally gained the land that the fleeing Loyalist vacated. After this period, free land and an agrarian lifestyle were not so easy to come by in the East. So when seemingly innumerable Irish immigrants arrived during the Great Potato Famine
of the late 1840s, free land for all was out of the question. These settlers were instead put to work building railroads, coal mines, bridges, and canals. Whenever they came, Irish settlers made an inestimable contribution to the building of the New World. Early North American immigration records have revealed a number of people bearing the Irish name Magilacuddy or a variant listed above, including: Catherine McGillycuddy who settled in Boston in 1749; Phillip McGillicuddy arrived in Philadelphia, Pennsylvania in 1845; and Timothy Magillacuddy settled in New York State in 1849..
The Magilacuddy Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Sursum Corda
Motto Translation: Hearts upwards.