Anglo-Saxon name Hearste comes from when the family resided close to a wooded region or thicket. Hearste is a topographic surname, which was given to a person who resided near a physical feature such as a hill, stream, church, or type of tree. Literally the name was derived from the Saxon word for "a wood, a grove; fruit-bearing tree." CITATION[CLOSE]
Arthur, William , An Etymological Dictionary of Family and Christian Names. London: 1857. Print
Early Origins of the Hearste family
Yorkshire the "surname is derived from a geographical locality. 'at the hurst,' a wood, a thicket. This surname has ramified in the most remarkable manner in the West Riding of Yorkshire." CITATION[CLOSE]
Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
The earliest record the family was Roger del Hurst who was listed in the Assize Rolls for Lancashire in 1246. CITATION[CLOSE]
The Hundredorum Rolls of 1273 was one of the first rolls to list early spellings of the name: Iyode Hirst; and Richard de Hirst, both listed in Huntingdonshire. The Writs of Parliament of 1302 listed John atte Hurst. Later the Yorkshire Poll Tax Rolls of 1379 listed: Willelmus del He'rst; Adam del Hyrst; and Willelmus del Hirst. CITATION[CLOSE]
Early History of the Hearste family
Another 183 words (13 lines of text) covering the years 1648 and are included under the topic Early Hearste History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Hearste Spelling Variations
spelling variations are common among early Anglo-Saxon names. As the form of the English language changed, even the spelling of literate people's names evolved. Hearste has been recorded under many different variations, including Hurst, Hirst, Herst and others.
Early Notables of the Hearste family (pre 1700)
PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hearste family to Ireland
Some of the Hearste family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 117 words (8 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hearste family to the New World and Oceana
For many English families, the political and religious disarray that shrouded England made the far away New World an attractive prospect. On cramped disease-ridden ships, thousands migrated to those British colonies that would eventually become Canada and the United States. Those hardy settlers that survived the journey often went on to make important contributions to the emerging nations in which they landed. Analysis of immigration records indicates that some of the first North American immigrants bore the name Hearste or a variant listed above: Cuthbert Hurst who arrived in Pennsylvania in 1682 with his wife Mary and five children; George Hurst settled in Barbados with his wife and servants in 1680.
The Hearste Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Pro Deo et rege
Motto Translation: For God and the king.
Hearste Family Crest Products