Gorer History, Family Crest & Coats of Arms
The distinguished surname Gorer emerged among the industrious people of Flanders, which was an important trading partner and political ally of Britain during the Middle Ages. As a result of the frequent commercial intercourse between the Flemish and English nations, many Flemish migrants settled in Britain. In early times, people were known by only a single name. However, as the population grew and people traveled further afield, it became increasingly necessary to assume an additional name to differentiate between bearers of the same personal name. The manner in which hereditary surnames arose is interesting. Local surnames are derived from where the original bearer lived, was born, or held land. Flemish surnames of this type frequently are prefixed by de la or de le, which mean of the or from the. The Gorer family originally lived in Kent. Alternately, the name could have been given to someone who lived by a triangular piece of land and in this case, the surname was originally derived from the Middle English word gara. 
Early Origins of the Gorer family
The surname Gorer was first found in Kent where Ralph de la Gore was listed in the Pipe Rolls of 1181. A few years later John de Gore was listed in 1257. Alan atte Gore was listed in the Hundredorum Rolls of 1273. 
William de Gora from Wiltshire and William ad le Gorewege from Cambridgeshire were also listed in the same rolls.  Kirby's Quest of Somerset listed Simon atte Gore and Adam Gorwege. 
Early History of the Gorer family
This web page shows only a small excerpt of our Gorer research. Another 89 words (6 lines of text) covering the years 1567, 1587, 1602, 1629, 1631, 1632, 1640, 1650, 1661, 1667, 1681, 1684 and 1697 are included under the topic Early Gorer History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Gorer Spelling Variations
Flemish surnames are characterized by a large number of spelling variations. One reason for this is that medieval English lacked definite spelling rules. The spellings of surnames were also influenced by the official court languages, which were French and Latin. Names were rarely spelled consistently in medieval times. Scribes and church officials recorded names as they sounded, rather than adhering to specific spelling rules, and people often had their names registered in several different forms throughout their lives. One of the greatest reasons for change is the linguistic uniqueness of the Flemish settlers in England, who spoke a language closely related to Dutch. The pronunciation and spelling of Flemish names were often altered to suit the tastes of English-speaking people. In many cases, the first, final, or middle syllables of surnames were eliminated. The name has been spelled Gore, Gorr, Core and others.
Early Notables of the Gorer family
Prominent in the family at this time was Thomas Gore (1632-1684), English writer on heraldry, born at Alderton, Wiltshire, on 20 March 1631-1632 and was the third son of Charles Gore, of Alderton. "By the deaths of his two elder brothers, Charles and Edward, Gore became heir to the...
Another 48 words (3 lines of text) are included under the topic Early Gorer Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Gorer family to Ireland
Some of the Gorer family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 135 words (10 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Gorer family
In the immigration and passenger lists a number of early immigrants bearing the name Gorer were found: John Gore settled in New England in 1630; Richard Gore settled in New England also in 1630; Steven Gore settled in Maryland in 1633; Thomas Gore was one of the earliest recorded settlers in the United States, he settled in Virginia in 1606.
|Historic Events for the Gorer family
- Mr. Edgar Ezekiel Gorer, English 1st Class Passenger from London, England, who sailed aboard the RMS Lusitania (1915) and died in the sinking 
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Sola salus servire Deo
Motto Translation: The only safe course is to serve God.
- Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
- Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X)
- Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
- Dickinson, F.H., Kirby's Quest for Somerset of 16th of Edward the 3rd London: Harrison and Sons, Printers in Ordinary to Her Majesty, St, Martin's Lane, 1889. Print.
- Lusitania Passenger List - The Lusitania Resource. (Retrieved 2014, March 6) . Retrieved from http://www.rmslusitania.info/lusitania-passenger-list/