The name Germegynd came to England
with the ancestors of the Germegynd family in the Norman Conquest
of 1066. The Germegynd family lived in Norfolk.
Early Origins of the Germegynd family
The surname Germegynd was first found in Norfolk
, where one of the first records of the name appeared as a forename: Jernegan Fitz-Hugh who was listed there in 1180. The surname was probably derived as someone who was "the son of Gernegan." Jernegan was anciently a Christian name that appeared in quite a few records. "The first that I meet with of this family was called Hugh, without any other addition, whose son was named Jernegan Fitz-Hugh, or the son of Hugh; he is mentioned in the Castle-Acre priory register, and he died about 1182." The Hundredorum Rolls
of 1273 list William Gernegon in Norfolk
and Walter Gernegan in Suffolk
Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
The Jernegan spelling was used by Lord Stafford's ancestors until the 16th century when the name was changed to Jerningham. His successors took the baptismal name Jernegan as their surname. CITATION[CLOSE]
Lowe, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
Early History of the Germegynd family
This web page shows only a small excerpt of our Germegynd research.Another 361 words (26 lines of text) covering the years 1182, 1222, 1550 and 1762 are included under the topic Early Germegynd History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Germegynd Spelling Variations
It is only in the last few hundred
years that the English language has been standardized. For that reason, Anglo-Norman surnames like Germegynd are characterized by many spelling variations
. Scribes and monks in the Middle Ages spelled names they sounded, so it is common to find several variations that refer to a single person. As the English language changed and incorporated elements of other European languages such as Norman French and Latin, even literate people regularly changed the spelling of their names. The variations of the name Germegynd include Jernegan, Jerningham, Jernygham, Jernigan, Jenningham, Jenningan and many more.
Early Notables of the Germegynd family (pre 1700)
More information is included under the topic Early Germegynd Notables in all our PDF Extended History products
and printed products wherever possible.
Migration of the Germegynd family to the New World and Oceana
Faced with the chaos present in England
at that time, many English families looked towards the open frontiers of the New World with its opportunities to escape oppression and starvation. People migrated to North America, as well as Australia
in droves, paying exorbitant rates for passages in cramped, unsafe ships. Many of the settlers did not make the long passage alive, but those who did see the shores of North America were welcomed with great opportunity. Many of the families that came from England
went on to make essential contributions to the emerging nations of Canada and the United States. Some of the first immigrants to cross the Atlantic and come to North America carried the name Germegynd, or a variant listed above: Thomas, Ellen and Mary Jermegan, who sailed to Maryland in 1637; Michael Jenningan to New York in 1820 and Jenny Jernegan to San Francisco in 1875.
The Germegynd Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Virtus basis vitae
Motto Translation: Virtue is the support of life.