Show ContentsFrouand History, Family Crest & Coats of Arms

Frouand is an ancient Anglo-Saxon surname that came from a baptismal nameFrewen. Baptismal names began to appear as surnames relatively late in the growth of the naming tradition. This is a little surprising, given the popularity of biblical figures in the Christian countries of Europe. Nevertheless, surnames derived from baptismal names grew in popularity during the Middle Ages, and have become one of the foremost sources for surnames.

Early Origins of the Frouand family

The surname Frouand was first found in the Hundredorum Rolls of 1273 where William Frewyn, Sussex; and Ralph Frewyne, Oxfordshire were both listed as holding at that time. 1

"Several tenants prior to the Domesday Book bore it, as Frauuin, in Sussex, Frauuinus, in Devonshire, and Freowinus, in Suffolk. Its Anglo-Saxon form is Freawin, signifying 'dear or devoted to Frea.' " 2

Early History of the Frouand family

This web page shows only a small excerpt of our Frouand research. Another 120 words (9 lines of text) covering the years 1062, 1430, 1473, 1543, 1558, 1583, 1588, 1592, 1612, 1628, 1629, 1660, 1664, 1681, 1693, 1698 and 1761 are included under the topic Early Frouand History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Frouand Spelling Variations

The English language only became standardized in the last few centuries; therefore,spelling variations are common among early Anglo-Saxon names. As the form of the English language changed, even the spelling of literate people's names evolved. Frouand has been recorded under many different variations, including Frewen, Frewin, Frewyn and others.

Early Notables of the Frouand family

Distinguished members of the family include John Frewen (1558-1628), English Puritan divine, descended from an old Worcestershire family, was born in 1558. 3 Accepted Frewen (1588-1664), was Archbishop of York, born in Sussex and became a fellow of Oxford in 1612. He "was the eldest son of the Rev. John Frewen [q. v.], rector of Northiam, Sussex. The family appears to have been originally of Worcestershire, as Richard Frewen, the father of John Frewen, was son of Roger Frewen, who was buried at Hanley Castle in 1543, and grandson of Richard Frewen, bailiff of Worcester in 1473. Accepted Frewen was born at...
Another 109 words (8 lines of text) are included under the topic Early Frouand Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Frouand family to Ireland

Some of the Frouand family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 53 words (4 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Frouand family

For many English families, the political and religious disarray that shrouded England made the far away New World an attractive prospect. On cramped disease-ridden ships, thousands migrated to those British colonies that would eventually become Canada and the United States. Those hardy settlers that survived the journey often went on to make important contributions to the emerging nations in which they landed. Analysis of immigration records indicates that some of the first North American immigrants bore the name Frouand or a variant listed above: William Frewen who settled in Boston Massachusetts in 1716; Patrick and John Frewen arrived in Philadelphia, Pennsylvania in 1866; Thomas and Mary Frewin arrived in Philadelphia in 1774..



The Frouand Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Mutare non est meum
Motto Translation: It is not my nature to change.


  1. Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
  2. Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
  3. Smith, George (ed), Dictionary of National Biography. London: Smith, Elder & Co., 1885-1900. Print


Houseofnames.com on Facebook