already had an established system of hereditary surnames
when the Strongbownians arrived. Often the two traditions blended together quite well due to some of their basic similarities, but the incoming Anglo-Norman system brought in some forms that were uncommon amongst the Irish. One of these Anglo-Norman anomalies was the prevalence of local
surnames, such as Daulton. Local
names were taken from the names of a place or a geographical feature where the person lived, held land, or was born. Originally, the place names were prefixed by de, which means from in French. This type of prefix was eventually either made a part of the surname if the place name began with a vowel or was eliminated entirely. The local surnames of these Strongbownian invaders referred to places in Normandy
, or more typically England
, but eventually for those Anglo- Normans
that remained in Ireland
, the nicknames referred to places or geographical features of the island: they became true local names. The Daulton family appears to have originally lived in one of the various places called Alton in England
. The name usually means old farmstead or farmstead at the source of a river. The surname Daulton belongs to the class of topographic surnames, which were given to people who resided near physical features such as hills, streams, churches, or types of trees. The modern form of the surname is D'Alton derived from the original Gaelic form of the surname de Dalatún.
Early Origins of the Daulton family
The surname Daulton was first found in Alton, England
where one source claims a Walter fled to "from France having incurred the wrath of the French king by secretly marrying his daughter."CITATION[CLOSE]
MacLysaght, Edward, Irish Families Their Names, Arms and Origins 4th Edition. Dublin: Irish Academic, 1982. Print. (ISBN 0-7165-2364-7)
Another source has a clearer version of origin, namely: "that Sir Waltero de Aliton, a Frenchman, aspiring to gain the affections of his king's daughter, so incurred the displeasure of her father, that, to avoid the fury of an incensed Monarch, Sir Walterio, with his lady, privately, retired into Ireland." This same Walterio fought so valiantly that he was made "governor of the borders of Meath" where he "acquired great estates and possessions." CITATION[CLOSE]
O'Hart, John, Irish Pedigrees 5th Edition in 2 Volumes. Baltimore: Genealogical Publishing Company, 1976. Print. (ISBN 0-8063-0737-4)
Essentially, the origins are similar; Walter (Walterio) fled with the king's daughter to England
(Ireland.) We will probably never know which rendition is true, but we do know that the surname was in Ireland
as early as the 13th century, so much so that the name had a Gaelic version: Dalatún.
Early History of the Daulton family
This web page shows only a small excerpt of our Daulton research.Another 175 words (12 lines of text) covering the years 1200, 1369, 1561, 1610, 1679, 1659, 1679, 1792 and 1867 are included under the topic Early Daulton History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Daulton Spelling Variations
Names were simply spelled as they sounded by medieval scribes and church officials. Therefore, during the lifetime of a single person, his name was often spelt in many different ways, explaining the many spelling variations
encountered while researching the name Daulton. Some of these variations included: Dalton, Alton, Daltone, D'Alton, Daulton, Daltoun, Altown, Altoun, Altowne, Altone, Daltowne, Daltoune, Dalten, Daltin, Dallton and many more.
Early Notables of the Daulton family (pre 1700)
Another 50 words (4 lines of text) are included under the topic Early Daulton Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Daulton family to the New World and Oceana
The Irish emigration during the late 18th and 19th century contributed to the melting pot of nationalities in North America, and the building of a whole new era of industry and commerce in what was seen as a rich, new land. Ireland's Great Potato Famine
resulted in the worst economic and social conditions in the island's history. And in response to the hunger, disease, and poverty, during this decade the total number of emigrants to leave for North America rivaled all the previous years combined. Those from this decade that arrived on North American shores were not warmly welcomed by the established population, but they were vital to the rapid development of the industry, agriculture, and infrastructure of the infant nations of the United States and what would become Canada. Research into early immigration and passenger lists has shown many people bearing the name Daulton:
Daulton Settlers in United States in the 20th Century
- Katie Daulton, aged 20, originally from Belmullet, who arrived in New York in 1900 aboard the ship "Germanic" from Queenstown, Ireland CITATION[CLOSE]
"New York Passenger Arrival Lists (Ellis Island), 1892-1924," database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:JX6Q-D61 : 6 December 2014), Katie Daulton, 12 Oct 1900; citing departure port Queenstown, arrival port New York, ship name Germanic, NARA microfilm publication T715 and M237 (Washington D.C.: National Archives and Records Administration, n.d.).
- Annie Daulton, aged 22, originally from Germantown, who arrived in New York in 1905 aboard the ship "Furnessia" from Londonderry, Ireland CITATION[CLOSE]
"New York Passenger Arrival Lists (Ellis Island), 1892-1924," database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:JFWV-PP8 : 6 December 2014), Annie Daulton, 12 Sep 1905; citing departure port Londonderry, arrival port New York, ship name Furnessia, NARA microfilm publication T715 and M237 (Washington D.C.: National Archives and Records Administration, n.d.).
- Minnie Daulton, aged 15, originally from Fermanagh, who arrived in New York in 1905 aboard the ship "Furnessia" from Londonderry, Ireland CITATION[CLOSE]
"New York Passenger Arrival Lists (Ellis Island), 1892-1924," database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:JFWV-2J9 : 6 December 2014), Minnie Daulton, 12 Sep 1905; citing departure port Londonderry, arrival port New York, ship name Furnessia, NARA microfilm publication T715 and M237 (Washington D.C.: National Archives and Records Administration, n.d.).
- Alexander Daulton, aged 19, who arrived in New York in 1921 aboard the ship "Kroonland" from Antwerp, Belgium CITATION[CLOSE]
"New York Passenger Arrival Lists (Ellis Island), 1892-1924," database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:J6N5-KYM : 6 December 2014), Alexander Daulton, 09 Aug 1921; citing departure port Antwerp, arrival port New York, ship name Kroonland, NARA microfilm publication T715 and M237 (Washington D.C.: National Archives and Records Administration, n.d.).
Daulton Settlers in Canada in the 18th Century
- Samuel Daulton, who landed in Nova Scotia in 1750
Contemporary Notables of the name Daulton (post 1700)
- Darren Arthur Daulton (1962-2017), nicknamed Dutch, an American Major League Baseball catcher who won the Silver Slugger Award in 1992, regarded as the "Greatest Clubhouse Leader the Phillies ever had"
- James "Jack" Daulton JD (b. 1956), American art collector, National Geographic lecturer, and trial lawyer
- Thomas Daulton, American politician, Mayor of Maysville, Kentucky, 1859
- James W. Daulton, American politician, Member of South Dakota State House of Representatives, 1917-20 (38th District 1917-18, 36th District 1919-20)
- Daulton Mann, American Republican politician, Delegate to Republican National Convention from Vermont, 1960 (member, Credentials Committee)
The Daulton Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Tristus et fidelis
Motto Translation: Sad and faithful