Show ContentsCorkery History, Family Crest & Coats of Arms

The name Corkery comes from the Gaelic Mac Corcrain or Ó Corcrain, both of which are derived from the word "corcair," which now means purple, but originally meant ruddy. 1

Early Origins of the Corkery family

The surname Corkery was first found in County Fermanagh (Irish: Fear Manach) in the southwestern part of Northern Ireland, Province of Ulster, where they held a family seat from very ancient times.

Early History of the Corkery family

This web page shows only a small excerpt of our Corkery research. Another 194 words (14 lines of text) covering the years 1001, 1172, 1373, 1641, 1691, 1827, 1861 and 1863 are included under the topic Early Corkery History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Corkery Spelling Variations

Up until the mid twentieth century, surnames throughout the world were recorded by scribes with little regard of spelling. They recorded the name as they thought the surname should be spelt. Accordingly, research into the name Corkery revealed spelling variations, including MacCorcoran, O'Corcoran and others.

Early Notables of the Corkery family

More information is included under the topic Early Corkery Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Corkery Ranking

In the United States, the name Corkery is the 14,947th most popular surname with an estimated 2,487 people with that name. 2


United States Corkery migration to the United States +

North America accepted thousands of Irish immigrants during the 19th century as their homeland suffered under foreign imperialistic rule. Although settlers from the early portion of the century came to North America by choice in search of land, by far the largest influx of Irish immigrants came to North America during the Great Potato Famine of the late 1840s. Many of these Irish families left the country destitute and in some cases suffering from disease. However, those who survived the long ocean voyage were especially vital to the development of industry in the United States and what would become known as Canada. Research of immigration and passenger lists has shown many early immigrants bearing the name Corkery:

Corkery Settlers in United States in the 19th Century
  • John Corkery, who landed in Missouri in 1848 3
  • Margaret Corkery, aged 4, who landed in New York in 1849 3
  • Morris Corkery, aged 36, who landed in New York in 1849 3

Canada Corkery migration to Canada +

Some of the first settlers of this family name were:

Corkery Settlers in Canada in the 19th Century
  • Bridget Corkery, aged 10, who landed in Canada in 1823
  • Elisa Corkery, aged 18, who arrived in Canada in 1823
  • Ellen Corkery, aged 20, who landed in Canada in 1823
  • Mary Corkery, aged 3, who arrived in Canada in 1823
  • Michael Corkery, aged 3, who landed in Canada in 1823
  • ... (More are available in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.)

New Zealand Corkery migration to New Zealand +

Emigration to New Zealand followed in the footsteps of the European explorers, such as Captain Cook (1769-70): first came sealers, whalers, missionaries, and traders. By 1838, the British New Zealand Company had begun buying land from the Maori tribes, and selling it to settlers, and, after the Treaty of Waitangi in 1840, many British families set out on the arduous six month journey from Britain to Aotearoa to start a new life. Early immigrants include:

Corkery Settlers in New Zealand in the 19th Century
  • Dennis Corkery, aged 35, a labourer, who arrived in Port Nicholson aboard the ship "Gertrude" in 1841 4
  • Mary Corkery, aged 28, who arrived in Port Nicholson aboard the ship "Gertrude" in 1841 4
  • Julia Corkery, aged 17, a domestic servant, who arrived in Wellington, New Zealand aboard the ship "Mariner" in 1849
  • Miss B. Corkery, (b. 1846), aged 20, British dairymaid travelling from London aboard the ship 'Mermaid' arriving in Lyttelton, Christchurch, South Island, New Zealand on 5th January 1867 5
  • Miss Bridget Corkery, (b. 1844), aged 22, British dairymaid travelling from London aboard the ship 'Mermaid' arriving in Lyttelton, Christchurch, South Island, New Zealand on 5th January 1867 5
  • ... (More are available in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.)

Contemporary Notables of the name Corkery (post 1700) +

  • KC Corkery (b. 1983), American former male tennis player; he competed in the men's singles of the 2002 US Open and the men's doubles of the 2004 US Open
  • William Corkery III (b. 1993), American voice actor, best known as the voice of Miles "Tails" Prower in the Sonic the Hedgehog series of games
  • Colin Corkery (b. 1971), former Irish Gaelic footballer for the Nemo Rangers (1990-2000) and for Cork (1993-2004)
  • Daniel "Dan" Corkery (1883-1961), Irish politician, Commandant in the Irish Republican Army (IRA) during the Irish War of Independence
  • Sean David Corkery (b. 1972), retired Irish rugby union player who won 27 caps for Ireland between 1994 and 1999
  • Daniel Corkery (1878-1964), Irish politician, writer and teacher, best known as the author of The Hidden Ireland
  • Niall Corkery, Irish Gaelic footballer
  • Briege Corkery (b. 1987), Irish camogie player, footballer, and stonemason, winner of All Ireland camogie medals in 2005, 2006, 2008 and 2009
  • James Corkery (b. 1889), Canadian marathon runner at the 1912 Summer Olympics
  • Pamela "Pam" Corkery (b. 1956), New Zealand journalist, broadcaster, and former politician


The Corkery Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: In fide et in bello fortis
Motto Translation: Strong in both faith and war.


  1. MacLysaght, Edward, The Surnames of Ireland. Ireland: Irish Academic Press, sixth edition, 1985. Print. (ISBN 0-7165-2366-3)
  2. "What are the 5,000 Most Common Last Names in the U.S.?". NameCensus.com, https://namecensus.com/last-names/
  3. Filby, P. William, Meyer, Mary K., Passenger and immigration lists index : a guide to published arrival records of about 500,000 passengers who came to the United States and Canada in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. 1982-1985 Cumulated Supplements in Four Volumes Detroit, Mich. : Gale Research Co., 1985, Print (ISBN 0-8103-1795-8)
  4. New Zealand Yesteryears Passenger Lists 1800 to 1900 (Retrieved 12th December 2018). Retrieved from http://www.yesteryears.co.nz/shipping/passlist.html
  5. New Zealand Yesteryears Passenger Lists 1800 to 1900 (Retrieved 17th October 2018). Retrieved from http://www.yesteryears.co.nz/shipping/passlist.html


Houseofnames.com on Facebook