The ancestors of the bearers of the Congrove family name are thought have lived in ancient Anglo-Saxon England
. They were first found near a lane cut through woods or forest. The name is derived from congreave,
a Old English word for such a road.
Early Origins of the Congrove family
The surname Congrove was first found in Staffordshire
at Congreve, "where the ancestors of this house were seated soon after the Conquest." CITATION[CLOSE]
Shirley, Evelyn Philip, The Noble and Gentle Men of England; The Arms and Descents. Westminster: John Bower Nichols and Sons, 1866, Print.
Congreve is now part of Penkridge, a market town and civil parish as of 1934.
Early History of the Congrove family
This web page shows only a small excerpt of our Congrove research.Another 140 words (10 lines of text) covering the years 1670, 1729, 1670 and 1729 are included under the topic Early Congrove History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Congrove Spelling Variations
Until quite recently, the English language has lacked a definite system of spelling rules. Consequently, Anglo-Saxon
surnames are characterized by a multitude of spelling variations
. Changes in Anglo-Saxon
names were influenced by the evolution of the English language, as it incorporated elements of French, Latin, and other languages. Although Medieval scribes and church officials recorded names as they sounded, so it is common to find one person referred to by several different spellings of his surname, even the most literate people varied the spelling of their own names. Variations of the name Congrove include Congreve, Congrave and others.
Early Notables of the Congrove family (pre 1700)
More information is included under the topic Early Congrove Notables in all our PDF Extended History products
and printed products wherever possible.
Migration of the Congrove family to Ireland
Some of the Congrove family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt. More information about their life in Ireland
is included in all our PDF Extended History products
and printed products wherever possible.
Migration of the Congrove family to the New World and Oceana
Searching for a better life, many English families migrated to British colonies. Unfortunately, the majority of them traveled under extremely harsh conditions: overcrowding on the ships caused the majority of the immigrants to arrive diseased, famished, and destitute from the long journey across the ocean. For those families that arrived safely, modest prosperity was attainable, and many went on to make invaluable contributions to the development of the cultures of the new colonies. Research into the origins of individual families in North America revealed records of the immigration of a number of people bearing the name Congrove or a variant listed above:
Congrove Settlers in United States in the 20th Century
- Hugh Congrove, aged 18, who arrived in New York in 1919 aboard the ship "Mauretania" from Liverpool, England CITATION[CLOSE]
"New York Passenger Arrival Lists (Ellis Island), 1892-1924," database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:J675-K2Z : 6 December 2014), Hugh Congrove, 07 Jun 1919; citing departure port Liverpool, arrival port New York, ship name Mauretania, NARA microfilm publication T715 and M237 (Washington D.C.: National Archives and Records Administration, n.d.).
- Eiscue Congrove, aged 39, who arrived in New York in 1923 aboard the ship "Cedric" from Liverpool, England CITATION[CLOSE]
"New York Passenger Arrival Lists (Ellis Island), 1892-1924," database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:JNQ2-T3R : 6 December 2014), Eiscue Congrove, 03 Apr 1923; citing departure port Liverpool, arrival port New York, ship name Cedric, NARA microfilm publication T715 and M237 (Washington D.C.: National Archives and Records Administration, n.d.).
Congrove Settlers in Canada in the 19th Century
- Eliza Congrove, who landed in Nova Scotia in 1829
The Congrove Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Non moritur cujus fama vivat
Motto Translation: He does not die whose fame may survive.