Colyerr History, Family Crest & Coats of Arms
The name Colyerr comes from one of the family having worked as a person who made or sold charcoal. The surname Colyerr is derived from the Old English word col, which means coal; as such it is thought to have originally been an occupational name for a burner of charcoal or a gatherer or seller of coal. 
Early Origins of the Colyerr family
The surname Colyerr was first found in Lancashire where one of the first records of the name was Ranulf Colier listed there in 1150. A few years later, Bernard le Coliere was listed in the Pipe Rolls of Somerset in 1172.  The Hundredorum Rolls of 1273 revealed: Henry le Colyer in Buckinghamshire; Robert le Coliere in Bedfordshire; and Thomas le Colier in Huntingdonshire. Over one hundred years later, the Yorkshire Poll Tax Rolls list: Adam Colier; and Benedictus Colier. 
Early History of the Colyerr family
This web page shows only a small excerpt of our Colyerr research. Another 106 words (8 lines of text) covering the years 1150, 1350, 1685, 1677, 1622, 1678, 1656, 1730, 1699, 1680, 1732, 1680, 1650, 1726, 1650, 1622, 1678, 1622, 1708 and 1786 are included under the topic Early Colyerr History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Colyerr Spelling Variations
Spelling variations in names were a common occurrence before English spelling was standardized a few hundred years ago. In the Middle Ages, even the literate spelled their names differently as the English language incorporated elements of French, Latin, and other European languages. Many variations of the name Colyerr have been found, including: Collier, Collyer, Colier, Colyer, Colyar, Colyear and many more.
Early Notables of the Colyerr family (pre 1700)
Notables of the family at this time include Sir Alexander Colyear (d. circa 1685), who was made the 1st Baronet Colyear of Holland in 1677; Giles Collier (1622-1678), an English divine; and David Colyear (c.1656-1730), who was created 1st Earl of Portmore in 1699.
Arthur Collier (1680-1732), was an English philosopher and "metaphysician, born 12 Oct. 1680 at Langford Magna, Wiltshire, a family living which had been held by his great-grandfather. His grandfather, Henry Collier, succeeded and was ejected under the Commonwealth. Two of Henry Collier's sons were transported to Jamaica for their share in Penruddocke's rising at Salisbury. " 
Another 123 words (9 lines of text) are included under the topic Early Colyerr Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Colyerr family to Ireland
Some of the Colyerr family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 30 words (2 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Colyerr family
Families began migrating abroad in enormous numbers because of the political and religious discontent in England. Often faced with persecution and starvation in England, the possibilities of the New World attracted many English people. Although the ocean trips took many lives, those who did get to North America were instrumental in building the necessary groundwork for what would become for new powerful nations. Among the first immigrants of the name Colyerr, or a variant listed above to cross the Atlantic and come to North America were : William Collier who settled in Duxbury in 1633; Thomas Collier settled in Hingham Massachusetts in 1635; John Coller, who came to Maryland in 1653; Jeremiah Coller, who settled in Maryland in 1660.
Related Stories +
The Colyerr Motto +
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Nemo sine cruce beatus
Motto Translation: No one is happy but by the cross.
- ^ Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X)
- ^ Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
- ^ Smith, George (ed), Dictionary of National Biography. London: Smith, Elder & Co., 1885-1900. Print