Show ContentsCollisson History, Family Crest & Coats of Arms

Etymology of Collisson

What does the name Collisson mean?

The roots of the name Collisson are found among the Pictish clans of ancient Scotland. The name comes from son of Collie which is a diminutive of Nicholas.

Early Origins of the Collisson family

The surname Collisson was first found in Aberdeenshire (Gaelic: Siorrachd Obar Dheathain), a historic county, and present day Council Area of Aberdeen, located in the Grampian region of northeastern Scotland, where they held a family seat from very early times.

Early History of the Collisson family

This web page shows only a small excerpt of our Collisson research. Another 165 words (12 lines of text) covering the years 1200, 1449, 1531, 1584, 1596 and 1674 are included under the topic Early Collisson History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Collisson Spelling Variations

Although Medieval Scotland lacked a basic set of spelling rules, which meant that scribes recorded names according to their sounds it was not uncommon for the names of a father and son to be recorded differently. As a result, there are many spelling variations of Scottish single names. Collisson has been written Collison, Collisone, Colesoun, Colison, Colisone, Caullison, Cawlison, Cawllison, Colleson, Coleson, Collisoun, Collisson and many more.

Early Notables of the Collisson family

More information is included under the topic Early Collisson Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.


Collisson migration to Australia +

Collisson Settlers in Australia in the 19th Century
  • Marcus Collisson, who arrived in Adelaide, Australia aboard the ship "William Nicol" in 1840 1

Collisson migration to New Zealand +

Emigration to New Zealand followed in the footsteps of the European explorers, such as Captain Cook (1769-70): first came sealers, whalers, missionaries, and traders. By 1838, the British New Zealand Company had begun buying land from the Maori tribes, and selling it to settlers, and, after the Treaty of Waitangi in 1840, many British families set out on the arduous six month journey from Britain to Aotearoa to start a new life. Early immigrants include:

Collisson Settlers in New Zealand in the 19th Century
  • Caroline E. Collisson, aged 39, a housemaid, who arrived in Lyttelton, New Zealand aboard the ship "Siberia" in 1870
  • Miss Caroline E. Collisson, (b. 1830), aged 39, English housemaid, from Middlesex travelling from London aboard the ship "Siberia" arriving in Lyttelton, Christchurch, South Island, New Zealand on 21st February 1870 2
  • John Collisson, aged 27, a farm labourer, who arrived in Wellington, New Zealand aboard the ship "Tongariro" in 1888


The Collisson Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Hoc virtutis opus
Motto Translation: This is the work of virtue.


  1. State Records of South Australia. (Retrieved 2010, November 5) WILLIAM NICOL. Retrieved from http://www.slsa.sa.gov.au/BSA/1840WilliamNichol.htm
  2. New Zealand Yesteryears Passenger Lists 1800 to 1900 (Retrieved 26th March 2019). Retrieved from http://www.yesteryears.co.nz/shipping/passlist.html


Houseofnames.com on Facebook