near Barrow in Furness for many centuries.
This web page shows only a small excerpt of our Ashburner research.Another 68 words (5 lines of text) are included under the topic Early Ashburner History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
The English language only became standardized in the last few centuries; therefore, spelling variations
are common among early Anglo-Saxon
names. As the form of the English language changed, even the spelling of literate people's names evolved. Ashburner has been recorded under many different variations, including Ashburner, Eshburner, Ashbourner, Asburner and others.
For many English families, the political and religious disarray that shrouded England
made the far away New World an attractive prospect. On cramped disease-ridden ships, thousands migrated to those British colonies that would eventually become Canada and the United States. Those hardy settlers that survived the journey often went on to make important contributions to the emerging nations in which they landed. Analysis of immigration records indicates that some of the first North American immigrants bore the name Ashburner or a variant listed above:
Ashburner Settlers in United States in the 17th Century
- William Ashburner, who arrived in Barbados in 1680, and later moved to the mainland
Ashburner Settlers in United States in the 18th Century
- John Ashburner, who arrived in Maryland in 1783
Ashburner Settlers in United States in the 19th Century
- Luke and his son Adam Ashburner, who arrived in New York in 1820, and moved on to Philadelphia, then westward
- Mrs. Ashburner, who arrived in San Francisco, California in 1872 CITATION[CLOSE]
Filby, P. William, Meyer, Mary K., Passenger and immigration lists index : a guide to published arrival records of about 500,000 passengers who came to the United States and Canada in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. 1982-1985 Cumulated Supplements in Four Volumes Detroit, Mich. : Gale Research Co., 1985, Print (ISBN 0-8103-1795-8)
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Actio virtutis laus
Motto Translation: The action of the power of praise