Show ContentsPhipp History, Family Crest & Coats of Arms

The ancestors of the bearers of the name Phipp were the ancient Britons that inhabited in the hills and Moors of Wales. This surname was derived from the personal name Philip. This name, which was usually Latinized as Philippus, was originally derived from the Greek name Philippos. This Greek name was composed of the words "philein," which means "to love," and "hippos," which means "horse." The personal name Philip owed its popularity to the medieval romances about Alexander the Great, whose father was Philip of Macedon.

Philip of Poiters (died 1208?) was Bishop of Durham and a favourite clerk of Richard I. He accompanied the latter on his crusade of 1189, and was present at his marriage with Berengaria of Navarre at Cyprus in 1191. 1

Early Origins of the Phipp family

The surname Phipp was first found in Kent, where legend has it that the family (but not the surname) is descended from Maximus, the Briton, Roman Emperor from 383 until his death in 388, and the King of Britain, when he married the daughter of Octavius, King of the Britons. Later the family was forced back into Wales by the invading Saxons, where they traditionally claim descent from Tudwal (c.AD 528-564) "of the wounded knee," a descendant of Rhodri Mawr, first King of Wales.

Early History of the Phipp family

This web page shows only a small excerpt of our Phipp research. Another 160 words (11 lines of text) covering the years 1275, 1279, 1500, 1533, 1543, 1560, 1566, 1568, 1570, 1586, 1587, 1588, 1594, 1599, 1604, 1613, 1614, 1620, 1629, 1630, 1631, 1638, 1640, 1644, 1653, 1662, 1674, 1675, 1676, 1680, 1696, 1699, 1701, 1706, 1709, 1720, 1721, 1724, 1749 and 1890 are included under the topic Early Phipp History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Phipp Spelling Variations

Although there are comparatively few Welsh surnames, they have a great many spelling variations. Variations of Welsh names began almost immediately after their acceptance within Welsh society. In the Middle Ages, it was up to priests and the few other people that recorded names in official documents to decide how to spell the names that they heard. Variations that occurred because of improper recording increased dramatically as the names were later transliterated into English. The Brythonic Celtic language of Wales, known by natives as Cymraeg, featured many highly inflected sounds that could not be properly captured by the English language. Spelling variations were, however, also carried out according to an individual's design: a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations were all indicated by the particular variation of one's name. The spelling variations of the name Phipp have included Phillips, Philips, Phillip, Philip, Pilip, Pillips, Fillip, Filip, Filips, Phillipes, Philipes, Phillup, Philups, Fillups, Filups, Pilups, Pillups, Fulop and many more.

Early Notables of the Phipp family

Prominent amongst the family during the late Middle Ages was Sion Phylip (1543-1620), Welsh poet, son of Phylip ap Morgan; Sir Robert Phelips (1560-1614), English Speaker of the House of Commons and master of the rolls, was fourth and youngest son of Thomas Phelips (1500-1588) of Montacute, Somerset.Miles Philips (fl. 1587), was an English mariner with Captain John Hawkyns on his voyage of 1568. He and another 114 were put ashore near Panuco, Mexico. They were captured and indentured as domestic servants. Philips also worked in a mine where over four years accumulated some four thousand pieces of eight. During the...
Another 270 words (19 lines of text) are included under the topic Early Phipp Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Ireland Migration of the Phipp family to Ireland

Some of the Phipp family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 109 words (8 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.


Australia Phipp migration to Australia +

Emigration to Australia followed the First Fleets of convicts, tradespeople and early settlers. Early immigrants include:

Phipp Settlers in Australia in the 19th Century

New Zealand Phipp migration to New Zealand +

Emigration to New Zealand followed in the footsteps of the European explorers, such as Captain Cook (1769-70): first came sealers, whalers, missionaries, and traders. By 1838, the British New Zealand Company had begun buying land from the Maori tribes, and selling it to settlers, and, after the Treaty of Waitangi in 1840, many British families set out on the arduous six month journey from Britain to Aotearoa to start a new life. Early immigrants include:

Phipp Settlers in New Zealand in the 19th Century
  • Mr. William Phipp, (b. 1845), aged 25, British farm labourer travelling from London aboard the ship 'Merope' arriving in Lyttelton, Christchurch, South Island, New Zealand on 27th October 1870 3
  • Mrs. Mary C. Phipp, (b. 1847), aged 23, British settler travelling from London aboard the ship 'Merope' arriving in Lyttelton, Christchurch, South Island, New Zealand on 27th October 1870 3
  • Miss Rachel Phipp, (b. 1869), aged 1, British settler travelling from London aboard the ship 'Merope' arriving in Lyttelton, Christchurch, South Island, New Zealand on 27th October 1870 3


The Phipp Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Ducit amor patriae
Motto Translation: Patriotism leads me.


  1. Smith, George (ed), Dictionary of National Biography. London: Smith, Elder & Co., 1885-1900. Print
  2. Convict Records Voyages to Australia (Retrieved 15th February 2022). Retrieved from https://convictrecords.com.au/ships/eliza
  3. New Zealand Yesteryears Passenger Lists 1800 to 1900 (Retrieved 17th October 2018). Retrieved from http://www.yesteryears.co.nz/shipping/passlist.html


Houseofnames.com on Facebook